baba-kız ortaklığından bile konuşmuştuk. | Open Subtitles | حتى إنه من الممكن أن نكون قد تحدثنا عن شراكة أب وابنته |
Gereksiz yere ben götürüyorum, bu deli baba-kız arasında kaldım. | Open Subtitles | أشعر أني بلا شعور أو تفكير قمت بهذه المهمه والان أنا عالق بين أب وابنته في عالمهم المجنون |
Olağan bir baba-kız ilişkisiymiş gibi görmeyi bırakalım. | Open Subtitles | دعنا لا نتظاهر أن هذه علاقة طبيعية بين أب وابنته. |
Uzun zamandır beklenen bütün baba-kız buluşmaları babanın kelepçeyle götürülmesiyle bitmiyor mu? | Open Subtitles | ألا ينتهي كلّ لم شمل طال انتظاره بين أب وابنته باعتقال الأب مصفّدًا؟ |
Mary Ann'le birlikte baba-kız olarak kaydolduğunuz otellere? | Open Subtitles | التي تدخل فيها بتسجيل أب وابنته مع " ماري آن " ؟ |
Ne kadar da duygusal bir sahne baba-kız arasında. | Open Subtitles | يا له من مشهد عاطفي بين أب وابنته |
İlk baba-kız yarış ekibi olacağız. | Open Subtitles | سنكون أول فريق سباق يتكون من أب وابنته |
Meredith'le aranızda olanlardan sonra her türlü özel baba-kız anlarından uzak durarak yaşamak istediğime eminim. | Open Subtitles | بعدما حدث بينك وبين (ميريدث) أنا متأكده بأنني أستطيع الإستمرار بدون خوض حديث بين أب وابنته. |