Bahsi geçen olayın cinayet olduğunu kanıtlaman için sana meydan okuyorum. | Open Subtitles | أتحداك أن تثبت هذا الحدث بشأن ذلك قتل إثنان متحدثان منا |
İkimizinde sevdiği kadını elimizde tutmak için sana meydan okuyorum. - Emily? | Open Subtitles | أتحداك من أجل يد المرأة التي نحبها كلانا |
Devam et, benden şüphe et. meydan okuyorum. | Open Subtitles | أو أياً كان عرضك هيّا، واصل مجادلتي، أتحداك |
Onu aşağı mahalleye göndereceğim. Bana Sıkıysa hızlı bir top at bakalım. | Open Subtitles | سأقضى عليه نهائيا. أتحداك بأن تسدد لى رمية سريعة. |
Ben geliyorum. davet ediyorum. Düelloya. | Open Subtitles | أفسح ، أتحداك ، مبارزة ، مرحباً يا سيدتي ، كيف تجرؤ؟ |
Ama Bahse girerim hangi sayıyı düşündüğümü tahmin edemezsin. | Open Subtitles | لكنني أتحداك أن تخمن الرقم الذي أفكر فيه |
Peki. Cesaretin varsa, aletinin fotoğrafını tamamen yabancı birine gönder. | Open Subtitles | حسناً ، أتحداك أن ترسل صورة لعانتك لشخص غريب عنك تماماً |
Sana gozlerime bakman ve aklini kaybetmemek icin meydan okuyorum. | Open Subtitles | أنا أتحداك بأن تنظر إلى تلك الأعين ولاتفقد صوابك |
"Sana meydan okuyorum." "Ben sana her konuda meydan okuyorum." | Open Subtitles | .أتحداك أن تجرؤ أتحداك أن تجرؤ على فعلها |
Bu durumda, sana doğrulukta meydan okuyorum. | Open Subtitles | إذا ، في هذه الحاله أنا أتحداك حول الحقيقه |
Bana o buzumsu, bebek mavisi gözlerinle bakmanı ve bana onun senin kızın olmasını istemediğini söylemen için meydan okuyorum. | Open Subtitles | أتحداك أن تنظر إلي بأعينك الزرقاء الصغيرة الجليدية و قل لي انك لا تريدها ان تكون فتاتك. |
Sana meydan okuyorum, onun sorularını cevaplayamayacaksın. Güven bana. | Open Subtitles | أنا أتحداك أنك لن تستطيع أن تجيب على أسئلته |
Sana amaç ve araçları suça uyan başka bir şüpheli bulmada meydan okuyorum. | Open Subtitles | أتحداك بأن تتخيلي مشتبهين آخرين لهم وسائل ودوافع تناسب الجريمة |
O blöfü bir daha dene sert çocuk. Sana meydan okuyorum. | Open Subtitles | جرب تلك الخدعة مجدداً أيّها القوي، أتحداك. |
Sana meydan okuyorum. İstediğin zaman, istediğin yerde. | Open Subtitles | انا أتحداك لتقاتلنى فى أى وقت وأى مكان |
Mickey McFinnegan, sana içki yarışması için meydan okuyorum. | Open Subtitles | ميكي مكفليقان أتحداك في مسابقة شرب |
Sana meydan okuyorum. 10 yıl sonra tekrar görüşeceğiz. | Open Subtitles | أتحداك ، هل توافق على الرهان ؟ |
Sakaar'ın kadim yasalarına göre, sana adil bir dövüşte meydan okuyorum. | Open Subtitles | تبعاً لقوانين القديمة في "ساكار" أنا أتحداك لقتال عادل ومتساوي. |
Sıkıysa çık o bahçeden! Sıkıysa yolun yarısına kadar gel bakalım! | Open Subtitles | أتحداك أن تأتى إلى منتصف الطريق لهنا |
Seni soyunup sonra da nehre atlamaya davet ediyorum. | Open Subtitles | أتحداك في أن تعري مؤخرتك و تقفز في النهر |
Bahse varım otobüs şöförüne sandviçini atamazsın. | Open Subtitles | أتحداك أن ترمي الشطيرة على سائق الحافلة |
Peki. Cesaretin varsa, aletinin fotoğrafını tamamen yabancı birine gönder. | Open Subtitles | حسناً ، أتحداك أن ترسل صورة لعانتك لشخص غريب عنك تماماً |
- Evet Murdock. - Sıkıyorsa yap. | Open Subtitles | موردوك ـ أنا أتحداك |