"أتحدث عن ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • bu konuda konuşmak
        
    • bahsediyorum
        
    • Bunu konuşmak
        
    • Ondan bahsetmiyorum
        
    • konu hakkında konuşmak
        
    • hakkında konuşmam
        
    L bu konuda konuşmak için sevmiyorum, ama Burada küçük bir medya patronu ait olup, ben de bir öneride bulunabilir miyim? Open Subtitles لا أحب أن أتحدث عن ذلك لكنك تواعدين رجلا ذو شأن كبير فى عالم الاعلام لذا أيمكننى أن أقترح شيئا ؟
    Peki. Daha fazla bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles حسناً , لا أريد أن أتحدث عن ذلك بعد الآن
    Şu büyük, dairesel nesneden bahsediyorum, Mısır'da bulunan,... ..şu anda Cheyenne Dağı'nın altındaki eski füze silosunda duran. Open Subtitles أتحدث عن ذلك الشيء الدائري الكبير الذي اكتشف في مصر الذي يستقر حاليا في مستودع للصواريخ تحت جبل شايين
    Bunu konuşmak iyi hissettiriyor. Open Subtitles يُشعرني بالتحسن أن أتحدث عن ذلك
    Ben Ondan bahsetmiyorum. Geyler ve lezbiyenler. Open Subtitles ،لا أتحدث عن ذلك المثليين جنسياً
    Söyledim, bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لقد اخبرتك ,أنا لا أريد حقا أن أتحدث عن ذلك
    Bir süre başka şeyler hakkında konuşmam lazım. Open Subtitles لا أريد وحسب أن أتحدث عن ذلك لفترة من الزمن
    Ne bu konuda konuşacağım ne de bu konuda konuşmak istemediğim hakkında konuşmayacağım. Open Subtitles لن أتحدث عن ذلك و لن أتحدث عن عدم تحدثنا عن ذلك
    - Hiç söylemedim çünkü bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أتحدث عن ذلك حسناً, ولكن لماذا؟
    - - bu konuda konuşmak istemiyorum . - Open Subtitles أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك - أنا لم أفعل أيّ عملية إحتيال -
    - Bana ne soracağını biliyorum ve bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles انا اعرف ماذا تريدين ان تسالي - أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك.
    - bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أود أن لا أتحدث عن ذلك
    - bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أود أن لا أتحدث عن ذلك
    Ben bundan bahsetmiyorum. Sen ve Theresa'dan bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك أنا أتحدث عنك أنت وتيريسا
    Sen bu işten kurtulur kurtulmaz bizi en yüksek fiyatı veren kişiye satacak olan soytarıdan bahsediyorum. Open Subtitles ، أنا أتحدث عن ذلك المُهرج بالأعلى الذي بمُجرد أن تُطلق سراحه سيقوم ببيعنا لمن يدفع له أكثر
    - Bunu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك الأمر - ..... إنها لم -
    Bunu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles - أفضل أن لا أتحدث عن ذلك .
    Ben Ondan bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك
    Hayır. Ondan bahsetmiyorum. Open Subtitles كلا , أنا لا أتحدث عن ذلك.
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum tamam mı? Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن ذلك ، حسناً ؟
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن ذلك
    Bunun hakkında konuşmam gerektiğini pek sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن بأنه يفترض أن أتحدث عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus