Karanlıkta etrafı görebiliyorum, çok hızlı hareket edebiliyorum suçluluk, acı... | Open Subtitles | يمكنني أرى بنظر حاد بالظلام، يمكنني أن أتحرك بشكل سحري. |
O parayı geri verene dek, buradan bir santim hareket etmeyeceğim. | Open Subtitles | حتى تعيدي المال .. أنا لن أتحرك شبراً واحد مِن هٌنا |
35 metreden 123 metreye tek bir hareket yapmaksızın gidebilirim. | TED | أنزل من 35 مترإلى 123 متر دون أن أتحرك. |
Bir kadının aramıza gireceğini. Şey, ben öylece beklemeyeceğim, harekete geçiyorum. | Open Subtitles | إمرأة تفرق بيننا , لن أقف صامتاً سوف أتحرك لفعل مايجب |
Git ve paramı getir. Hiçbir yere gitmiyorum. Sen deli misin? | Open Subtitles | اذهب واحضر الباقي، لن أتحرك من مكاني، هل جننت؟ |
Lee İtalyanlar konusunda babamı korumuyor, yanına gidiyorum. | Open Subtitles | لي لا يغطي أبي بالايطاليين لذا يجب علي أن أتحرك |
Sabit bir gözlem yerinden fotoğraflıyorum ve hiç hareket etmiyorum. | TED | أصور من أفضل نقطة نظر ثابتة ولا أتحرك أبداً. |
Tekrar hareket halinde olmak istiyordum, kendimi kurtarıp dünyaya geri dönmek istiyordum. | TED | أردت أن أتحرك مجددًا حتى أدرك كيف تسببت في إخفاق ذاتي وحتى أخوض مجددًا في غمار الحياة. |
Bilmiyorum. Bu çemberlerin içinde hareket edemem. Ama birileri etmiş. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكننى لا أتحرك معهم فى دائرتهم ولكن بعض الرجال يفعلون |
Ben iyiyim. hareket etmeyi severim. | Open Subtitles | سأكون بخير ، أريد أن أكون في مكان أتحرك فيه بحرّية. |
...tamamen aciz, kımıldamaya korkan çünkü hareket etmemen gerekiyor. | Open Subtitles | فى غاية العجز.. خائف من أن أتحرك لأنه ليس من المفروض أن تتحرك .. |
Bir sabah, uyandığımda hareket edemiyordum. | Open Subtitles | ثم في احد الأيام , استيقظت دون أن أتمكن من أن أتحرك |
Bir ses, bir dokunuş sonra tekrar hareket ediyorum. Yeniden iyiyim. | Open Subtitles | وعندها أستطيع أن أتحرك مرة أخرى أنا بخير مرة أخرى |
Artık kanal değiştirirken hareket etmeme gerek yok. | Open Subtitles | والآن عندما أغيّر القنوات لا يجب أن أتحرك |
O kendine gelmeden önce, hareket etmem gerekiyor. | Open Subtitles | لذا يجب أن أتحرك بسرعة قبل أن تستعيد ثقتها بنفسها |
hareket etmezsem, düşünmezsem, sesleri dinlemezsem acı duymuyorum... o kadar. | Open Subtitles | إذا لم أتحرك , إذا لم أفكر إذا لم أستمع إلي الأصوات عندها لن أتأذي .. كثيراً |
On milyonlarca iş ortaya çıkmak için bekliyor ve bu da beni harekete geçiren bir başka faktör. | TED | هناك عشرات الملايين من الوظائف في انتظار إطلاقها، وهذا هو الشيء الآخر الذي جعلني أتحرك. |
Telefon ettikten sonra da hiçbir yere ayrılmadım. | Open Subtitles | أنا لم أتحرك حتى حصلت على النداء للوصول عندما رئيتني |
Çok hızlı gidiyorum. | Open Subtitles | أنا أتحرك بسرعة جداً سوف أتوقف |
- Tamam, anladık. kıpırdamıyorum zaten. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعتك في المرة الأولى وأنا لا أتحرك |
Ölçüm almak üzere ilerliyorum. | Open Subtitles | و الرحيل من هنا ، إتفقنا أنا أتحرك للحصول على القراءات |
Çok korkmuştum. Kıpırdamadım. Ses çıkarmazsam bir şey olmayacağını düşündüm. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً ولم أتحرك اعتقدت أن الأمور ستكون بخير |
Evine gitmeye hakkı var ve ben onu götürmeden yerimden kıpırdamayacağım. | Open Subtitles | ووجهته إلى المنزل ولن أتحرك من هنا حتى آخذه هل تفهم ؟ |
Ben de o yüzden buradayım. Herkes bunu görene kadar bir yere gitmem. | Open Subtitles | لهذا أنا هنا لن أتحرك قبل أن يراني الجميع |
Arkanıza doğru yürüyorum, yavaşça. | Open Subtitles | أتحرك للخلف, بلطف وهدوء |
Onu bana geri vermediğin sürece buradan hiçbir şekilde gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أتحرك من هنا حتى تعيدها |
O zaman, sanırım ben taşınmıyorum. | Open Subtitles | حقاً... حسناً أعتقد أنني لن أتحرك حتى ذلك الحين |
Ayrıca yerimden Kıpırdayamıyorum. Kafayı yemek üzereyim. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أستطيع أن أتحرك أنا حقاً خائفة جداً |