"أتظن أن هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Sence bu
        
    • bu mu sence
        
    • olduğunu mu düşünüyorsun
        
    • mu sanıyorsun
        
    • mı sanıyorsun
        
    • yarar mı diyorsun
        
    • olduğunu düşünüyor musun
        
    Sence, bu geceki seksin tek nedeni bu mu? Open Subtitles خواتم أثرية أتظن أن هذا هو السبب الوحيد لممارستنا الجنس الليلة؟
    Sence bu şey de Flashpoint zaman çizgisinden mi? Open Subtitles أتظن أن هذا الشيء جزء من خط الوميض الزمني أيضًا؟
    Evet ama Sence bu iyi bir taktik mi? Open Subtitles نعم. ولكن أتظن أن هذا هو أفضل تكتيك؟
    Burada olmasının sebebi bu mu sence? Open Subtitles أتظن أن هذا سبب وجوده هنا؟
    Bunun bir intihar anlaşması olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل كان .. أتظن أن هذا كان إنتحاراً جماعياً ؟
    Sence bu Kramer'ı oynayan adam kuru üzümleri almış mıdır? Open Subtitles أتظن أن هذا الممثل أخذ الزبيب؟
    Sence bu dönüşürken hissettiği şey mi? Open Subtitles أتظن أن هذا ما شعر به عندما تحول؟
    Sence bu her yerde mi oluyor yoksa sadece burada mı? Open Subtitles أتظن أن هذا يحدث بكل مكان أم هنا فقط؟
    Sence bu bir tür kurumsal sabotaj mı? Open Subtitles أتظن أن هذا عمل تخريبي يستهدف الشركة ؟
    Sence bu yeterli olur mu? Open Subtitles أتظن أن هذا سيكفيها؟
    Komik mi Sence bu? Open Subtitles مزحة؟ أتظن أن هذا مضحك؟
    Sence bu komik mi? Open Subtitles أتظن أن هذا مضحك ؟
    Sence bu umurumda mı? Open Subtitles أتظن أن هذا يهمني؟
    Sence bu doğru mu? Open Subtitles أتظن أن هذا صحيح؟
    - Sence bu işe yarayacak mı? Open Subtitles أتظن أن هذا سينجح؟
    Sence bu doğru mu, baba? Open Subtitles أتظن أن هذا صحيح؟
    Burada olmasının sebebi bu mu sence? Open Subtitles أتظن أن هذا سبب وجوده هنا؟
    - Sebebi bu mu sence? Open Subtitles أتظن أن هذا هو المصدر؟
    Getir onu buraya. Hey, pislik! Bunun komik olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أحظر هذا إلى هنا أتظن أن هذا ظريفاً ؟
    Bunların, yılbaşında beni eve götürmediğin için olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أن هذا يحدث لأنك لم تأخذني لمنزلك في ليلة رأس السنة؟
    Bunu umursadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أن هذا يهمني؟
    İşe yarar mı diyorsun? Open Subtitles - أتظن أن هذا سينجح؟
    Tehdidin gerçek olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles أتظن أن هذا التهديد حقيقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus