"أتعرفين لماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden biliyor musun
        
    • Niye biliyor musun
        
    • Nedenini biliyor musun
        
    • sebebini biliyor musun
        
    Her akşam çat kapı geliyor. Neden, biliyor musun? Open Subtitles هو يأتي بدون دعوة كل ليلة أتعرفين لماذا ؟
    Buralarda ona öyle sesleniriz. Salak Ricky. Neden biliyor musun? Open Subtitles هذا ما نسميه هنا أتعرفين لماذا ؟
    Seninle bir daha oynamayacağız evlat, çünki Neden biliyor musun? Open Subtitles لن نلعب معك ثانية أبداً أتعرفين لماذا ؟
    En kirli sokak domuzundan bile kötüsün, Niye biliyor musun? Open Subtitles أنت أسوأ من خنازير الشارع الأوساخ أى شخص يمكن أن يجدها، أتعرفين لماذا ؟
    Nedenini biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles ليس لدي أي مفتاح أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا فعلوا ذلك؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Bir anahtarım yok! Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا ؟
    - Hayır. Neden biliyor musun? Open Subtitles -لا أتعرفين لماذا ؟
    Neden biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا?
    Nedenini biliyor musun, Julie? Open Subtitles أتعرفين لماذا , جولي ؟
    Emma'nın en başında Kurtarıcı olmaya başlamasının sebebini biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين لماذا أصبحت (إيمّا) مخلّصة في الأساس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus