| Ne var biliyor musun Maggie sanırım sabırlı davrandım. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يا ماجي ؟ لقد كنت صبوراً للغاية |
| Ne var biliyor musun, lakap takmak hiç iyi birşey değildir. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أنا لست موافقة على ذكر الأسماء |
| Hayır.Nefretin içeri girmesine izin vermedim, ama Ne var biliyor musun? | Open Subtitles | لا , لقد جربت الا أدع الكراهية تغمٌرني لكن , أتعلمين ماذا ؟ |
| Bak ne diyeceğim... Şimdilik arkaya atalım. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا سنضع كلّ هذه الأشياء في الخلف الآن |
| Ama Ne biliyor musun? | Open Subtitles | و لكن أتعلمين ماذا ؟ |
| - Keşke suratını görebilseydim. - Biliyor musun, benim de anlatacaklarım var. | Open Subtitles | أتمنى لو أرى وجهه أتعلمين ماذا لدي بعض القصص انا ايضاً |
| Tüm hayatım alt üst oldu ama Ne var biliyor musun? Başardık. | Open Subtitles | حياتى أنقلبت رأساً على عقب لكن أتعلمين ماذا ؟ |
| Ne var biliyor musun, umarım bu vincin çıkışını hızlandırırlar çünkü bu kutuda seninle bir saniye dahi geçirmek istemiyorum. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أتمنى أن يسرعون هذه الرافعة لأنني لا أود أن أمضي ثانية أخرى معك في هذه العلبة |
| O trende Ne var biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يحتوى هذا القطار ؟ |
| - Dinle, Allen. - Bak, Ne var biliyor musun? | Open Subtitles | هي ، أسترخي فقط ،"آلين" انظري، أتعلمين ماذا ؟ |
| O kadar kötü değildi. Ne var biliyor musun? | Open Subtitles | و لم تكن بتلك السوء ، و أتعلمين ماذا ؟ |
| Ne var biliyor musun, şu an acayip sinirlendim. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ انا في حالة جنونية الآن |
| Bütün bu öfkemin altında Ne var biliyor musun? | Open Subtitles | تحت ذلك الغضب أتعلمين ماذا يوجد هناك ؟ |
| Bak ne diyeceğim, etraf çok kalabalık bu akşam. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ أشعر أني محتاج للمرح هذه الليلة |
| - İkinizin bir geleceği olduğunu sanmıyorum... ama Bak ne diyeceğim... artık seni yargılamak istemiyorum. | Open Subtitles | لست واثقة , اني اري مستقبلا يجمع كلاكما لكن أتعلمين ماذا ؟ لا أريد ان احكم عليك بعد الآن |
| Bak ne diyeceğim Terry, yolundan çekiliyorum. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يا تيرّي؟ سأقوم بالإبتعاد عن طريقك |
| Güzel değil. Ne biliyor musun? | Open Subtitles | -كلاّ، ليس رائعاً، أتعلمين ماذا ؟ |
| Ne biliyor musun, Gina? Bugün buraya gelmem hataydı. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يا (جينا) أعتقد بأن هذه غلطة |
| - Biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا سأفعل؟ |
| Biliyor musunuz, benim kocam sizden çok daha iyi bir insan. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ زوجى شخص افضل منكِ كثيراً |
| - Ne var biliyormusun Ilana, Senle onca zaman dalga geçtim.. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا إيلانا أنا أقلل من شأنك طول الوقت |
| Yarın çocuklara Baksana. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يا عزيزتي؟ لما لا تكوني جليسة أطفال لنا بالغد؟ |
| Aslında biliyor musun, sanırım düzeldi şimdi tamam. | Open Subtitles | في الحقيقة , أتعلمين ماذا ؟ أعتقدُ أنّها عادت للعمل. |