O zaman da çağırmadık şimdi de çağırmayacağız. Anladın mı? | Open Subtitles | لم نفعلها حينها و لن نفعلها الآن ، أتفهمين ؟ |
O lanet deliğe girmeyeceğim, bayan. Ne söylediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | ولن أنزل إلى الحفرة اللعينة، أيتها السيدة أتفهمين ما أقوله؟ |
Boksör olmak istediğine göre aptal olmalısın, Anladın mı? | Open Subtitles | يجب ان تكون احمقا اذا اردت أن تصبح ملاكم.. أتفهمين ماأعنى؟ |
Büyü ve sihir oyuncak değildir, beni anlıyor musun Christina? | Open Subtitles | إنّ التعاويذ و السِّحر ليسوا ألعاباً كريستينا، أتفهمين ما أقوله؟ |
Ve "bilmiyorum" saçmalığı dinlemek istemiyorum tamam mı? | Open Subtitles | اذن .. أنا لن استمع لأي شئ أنا لا أعرف أي كلام فارغ .. أتفهمين ؟ |
Eğer tarih dersi havasındaysan öğretmenin benim, Anladın mı? | Open Subtitles | لو كنتي في المزاج لدرس تاريخ أنا مدرسك ، أتفهمين ؟ |
Dün mahkemedeki stratejimiz neydi Anladın mı? | Open Subtitles | أتفهمين أي استراتيجية كانت في غرفة المحكمة بالأمس ؟ ماذا كانت خطتنا ؟ |
Bana ne dersen de ama kızım hakkında bir şey söyleme. Anladın mı? | Open Subtitles | قولي ما تشائين عني ولكن إياكِ أن تتحدثي بأية تفاهات عن إبنتي ، أتفهمين ؟ |
Bütün gün buraları kazıyoruz, sonra merkeze doğru kazıyoruz, Anladın mı? | Open Subtitles | هيا يا شباب سنحفر بشكل دائرى ثم نحفر بإتجاه المركز، أتفهمين ؟ |
-Olduğun yerde kal, onların yakınına gitme, Anladın mı? | Open Subtitles | ،إبقِ حيتُ أنتِ، لا تقتربي منهم أبداً أتفهمين ؟ |
Bunun üzerime yapışmasını istemiyorum, Anladın mı? | Open Subtitles | ،لا أريد لهذا الأمر أن يخيّم عليّ أتفهمين ؟ |
Anladın mı? Tehlikeli. Kahraman olmaya çalışma. | Open Subtitles | أتفهمين , المكان خطر لا تحاولي أن تكوني بطلة |
Sana açıkladım... Kimse Humpty Dumpty'yi bir araya getiremeyecek, Anladın mı? | Open Subtitles | -لا أحد يستطيع اعادة الأوضاع كما كانت ، أتفهمين ذلك ؟ |
Senin söylediklerini ciddiye almayan bir adamdı. Söylediklerimi anlıyor musun? | Open Subtitles | لم يكن الرجل الذي تعتمدين على كلامه أتفهمين ما أقصد؟ |
Ve şu an benden pek hoşlanıyor sayılmazlar, anlıyor musun? | Open Subtitles | وهما لا يحبانني كثيراً في الوقت الحالي، أتفهمين ما أقصده؟ |
Kusursuz olmalı anlıyor musun. | Open Subtitles | ستكون كاملة,أتفهمين سنفعلها بإستقامة وثبوت |
Bir sorunum var tamam mı? | Open Subtitles | أنا .. أنا مصاب باعتلال جسدي , أتفهمين ؟ |
Bu opera değil! Sesini dinlemeye gelmiyorlar! tamam mı? | Open Subtitles | هذه ليست الأوبرا , لم يأت الناس ليستمعوا لنغمات صوتك أتفهمين |
Önce dostlarımızı kurtaracaksınız, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | فلتحرري حلفائنا أولاً ، أتفهمين ؟ |
Bana kalırsa, hayat aşktan ibaret. Ne dediğimi anlıyor musunuz? | Open Subtitles | ما يهمني هو أن كل شئ يتعلق بالحب, أتفهمين قصدي؟ |
Keşke bir not bıraksaydı. anlıyorsun ya. | Open Subtitles | كنا نتمنى أن يترك مُلاحظة أتفهمين ما اٌقصد؟ |
Ağır şeyler kaldırmamalı, Anladınız mı? | Open Subtitles | لن يُسمح له بحمل الأوزان الثقيلة أتفهمين ؟ |
Demek istediğim, bilirsin, kendimi seninle oturan ama hiçbir halt olmayan biri gibi hissediyorum sanki bu kadar uğraşıyoruz ve hiçbir yere varamıyormuşuz gibi. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنّ بعض الأمور السيئة تلاحقك دائماً أتفهمين قصدي؟ مهما بذلتِ من جهد |
Tehlikeli bölgeden uzak durman gerekiyordu. Sadece bilgi toplamalısın. Duydun mu? | Open Subtitles | كان من المفترض أن تبقي خارج منطقة الخطر أتفهمين هذا ؟ |
Basit olma. Dediğimi anlarsın? Ara beni. | Open Subtitles | تعاملي برفق , ولا تكوني سهلة أتفهمين ما أقول ؟ |