Umarım değildir, çünkü sizin için biraz üstü şekerli.. ...tatlı ayırdım. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك ، لأنني أحضرت لكم حلوى مع السكر أعلاه |
Umarım çünkü bir annenin silahlarından ayrı kalması beni mahveder. | Open Subtitles | أتمنى ذلك, لأنه يؤلمني أن أرى أماً منفصلة عن مسدساتها |
Tek satıcı sen kaldığından senin adına Umarım ki öyledir. | Open Subtitles | لأجلك أتمنى ذلك بما أنك الوحيد من ترك المتاجره بالمخدرات. |
Kara kalem! Şu modern zımbırtılardan değildir, Umarım. | Open Subtitles | رسومات ليس تلك المادة الحديثة ، أتمنى ذلك |
Sanırım iyi olacak. En azından Öyle umuyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيكون بخير على الأقل أتمنى ذلك |
Tam olarak değil. Ama Umarım ki Hitler beni ziyarete gelmez. | Open Subtitles | ليس بالضبط , أنا أتمنى ذلك بالتأكيد لكن هتلر لا يقبل بدعوتي |
İyileşiyorsunuz da. Umarım öyledir. Ama neden, Doktor Bey? | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، و لكن لماذا أيها الطبيب لماذا أتحسن ؟ |
Umarım yakalayabilmişimdir, ama çok korktuğumu da itiraf etmeliyim. | Open Subtitles | أتمنى ذلك لكن يجب أن أعترف بأننى كنت خائفا جدا |
Umarım istemez. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك ، شخصان أمريكيان تم نسفهما إلى أشلاء |
Ama Umarım bu seni Crassus'dan intikam alma... yolundan saptırmaz. | Open Subtitles | أتمنى ذلك , على كل حال ذلك لن يحدو بك عن إنتقامك من كراسوس |
Adamınıza kefil olduğunuza göre ikinizin de iyiliği için Umarım bulur. | Open Subtitles | أتمنى ذلك من آجل مصلحتكما بما أنك ستضمن تابعك يا زميلى العزيز |
Umarım odur. Ona ihtiyacımız var. Yeşil eleman bu sefer oldukça güçlüydü. | Open Subtitles | أتمنى ذلك, نحتاجه بشدة المغامر الأخضر كان قوياً |
YEMEĞE GİDİYORUM DÖNECEĞİM Umarım öyledir. | Open Subtitles | ذهبت لتناول الغذاء وسأعود فى الواحدة ونصف أتمنى ذلك |
Umarım değildir çünkü taşaklarımın ne kadar ağrıdığını düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أتمنى ذلك ، لأنى أفكر إلى أى مدى تآذيت خصيتيى |
Umarım öyle olur. Yani, her şeyden önce, çocuklar için buradayız, değil mi? | Open Subtitles | أتمنى ذلك أعني بالنهاية نحن هنا من أجل الأطفال |
- Senaryoyu da oraya koyun, olur mu? - Eğer mümkünse... Umarım ezberlemişsindir. | Open Subtitles | اتركي التص أيضاً تعرفين بأنني أتمنى ذلك ؟ |
Umarım. Ama anlayın, eğer bu konuyu herhangi bir şekilde devam ettirirseniz, sizi Triad'dan atar, yerinize başka birini koyarım. | Open Subtitles | أتمنى ذلك , لكن لسوء الحظ إذا إستمريتم فى إفتعال مثل هذه التصرفات |
Umarım başarır, çünkü ev sahibi bizi koku yüzünden evden çıkartabilir. | Open Subtitles | أتمنى ذلك يا "ستانلى" لأن صاحب العقار يهدد بطردنا بسبب الرائحة |
Öyle umuyorum! Umarım bir sürü sırrımız olacak. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أتمنى أن يكون لدينا الكثير من الأسرار |
Ben de Öyle umuyorum. Tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | أتمنى ذلك أيضاً أشكرك شكراً جزيلاً |
Sana hizmet etmeye devam edeceksem, ki bunu Çok isterim, bu konuda benimle birlikte hareket etmen gerekiyor. | Open Subtitles | لو كنت سأواصل خدمتك, كما أتمنى ذلك بإخلاص, -فعليك أن تتقدم معي في ذلك -أو؟ |
- Keşke öyle olsaydı. - Gerçekten. Kendim okudum. | Open Subtitles | أتمنى ذلك إن ذلك صحيح لقد قرأته سابقا |
Senin için daha güçlü bir erkek olabilmeyi isterdim. Gerçekten isterdim. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أكون رجلاً قوياً بالنسبة لكِ حقاً أتمنى ذلك |
Keşke olsaydı ama yok. | Open Subtitles | أتمنى ذلك , لكنه لا يوجد |