Keşke Troy gibi olup peynirli sandviçlerle mutlu olabilsem. | Open Subtitles | أتمنّى أن أكون مثالى مثل تروى يتعمد على شطيرة الجبن و هذه الأشياء |
Biliyorum. Keşke o jet motoru benim odama düşseydi. | Open Subtitles | نعم، أتمنّى أن يسقط محرّك طائرة على غرفتي. |
Keşke senin için hissettiklerimi sana anlatabilseydim. | Open Subtitles | أتمنّى أن أستطيع أن أخبركِ كيف أشعر نحوكِ |
umarım bu hikayenin güçlü olduğu konusunda aynı fikirdesinizdir. | TED | أتمنّى أن تشاطروا رأيي بأنها قصّةٌ كبيرة. |
umarım gelişmiş ülkelerde ekonomiyi ve maaşı kurtarmak istiyorsak bebeklere yatırım yapmamız gerektiğini anlamışsındır. | TED | ونعم، أتمنّى أن تكونوا قد انتبهتم، أننا نريد أن نستثمر الأطفال في الدول المتقدمة إذا أردنا أن نحمي اقتصادنا ومعاشاتنا. |
Bana gelince ben sadece onun yanında olmayı umuyorum. | Open Subtitles | بالنسبةإلي.. أنا فقط أتمنّى أن أبقى معه بجانبه أنوي أن أبقى معه. |
Arkamdan konuşmayı bırakmanızı çok isterdim. | Open Subtitles | أتمنّى أن تتوقفوا يا رفاق عن التحدّث عنّي وراء ظهري |
Haddini aşıp ağzının payını almasını umuyordum ama çok dikkatliydi. | Open Subtitles | كنت أتمنّى أن يتمادى معها وأن تحطّم آماله, لكنّه كان حذرًا. |
Keşke benim de aynen böyle şeyler yapan bir erkeğim olsa. | Open Subtitles | أتمنّى أن يكون عندي رجل يعمل شئ مثل هذا لي |
Keşke daha fazla yardım edebilseydim. | Open Subtitles | كنت أتمنّى أن أكون ذا نفع بشكل أكبر، حظّ حسن في العثور عليها |
Keşke yapabilsem, ama beni gönderdikleri yer orası değil. | Open Subtitles | أتمنّى أن يكون بأستطاعتي، لكن ذلك ليس من حيث أرسلوني |
Keşke seninle daha fazla görüşebilseydik. Ama ne senin ne de benim bunda bir suçumuz yok. | Open Subtitles | أتمنّى أن نراكِ أكثر، لكن لا أنا ولا أنتِ نُلام على ذلك |
Keşke planlarınızı paylaşma konusunda biraz daha rahat olsanız. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنّى أن تكون مرتاحاً لتقاسم خططك معي |
Bazen Keşke bir günlük bile olsa tekrar gerçek bir dev olabilseydim diyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتمنّى أن أعيش يوماً واحد أشعر فيه بأنّني غول حقيقي مجدداً. |
Dün kötü bir gündü biliyorum, Keşke bugün güzel olacak diyebilsem | Open Subtitles | أعلمُ بأنّ أمسَ كان يومٌ قبيحاً، و أتمنّى أن يَسَعني القول بأنَّ اليَوم سَيكون أقل في القُبْحِ |
Green Manors umarım diğer insanlara da ilham kaynağı olur. | Open Subtitles | أتمنّى أن تُلهم المنطقة الخضـراء بصورة جيّدة |
umarım o kadar kaskatı olursun ki, hareket edemezsin. | Open Subtitles | لن أهتم , أتمنّى أن تستيقظ وإنت متيبّس حتى لا تتمكّن من الحركة |
umarım bunları beğenirsin. Joshua seçti. | Open Subtitles | أتمنّى أن هذه هي المادة الصحيحة التي أحضرها جوشوا |
Ve senin baban olmak için ikinci bir şansı hakketmiyorum, ama yine de bana bir şans vereceğini umuyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أستحقّ فرصة ثانية لكي يكون أبّاك لكني أتمنّى أن تعطيني فرصة اخرى على أية حال. |
Bunun bir kaç cevaba ulaşmama yardımı olacağını umuyorum. | Open Subtitles | أتمنّى أن يساعدني هذا لأحصل على بضعة الأجوبة |
Bu kadar çabuk cevabı bulabilmeyi ben de isterdim. | Open Subtitles | انظر، كنتُ أتمنّى أن أعرف الإجابة بهذه السرعة |
Sadece görevlerimizin genelde bu şekilde geçmemesini umuyordum. | Open Subtitles | فقط أتمنّى أن هذا لَيسَ الطريق العادي لمهماتنا |