"أتى بكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • rüzgar attı seni
        
    • rüzgâr attı
        
    • seni getiren
        
    Selam Amy, bizim buralara hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ إلى مكان عملنا؟
    - Ee... Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles إذاً , ما الذي أتى بكِ هنا الأن ؟
    Hangi rüzgar attı seni şehre? Open Subtitles إذن ما الذي أتى بكِ إلي البلدة؟
    Seni buraya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles مـا الذي أتى بكِ إلى هنـا ؟
    Selam Katherine. - Bu saatte seni hangi rüzgâr attı? Open Subtitles مرحبًا (كاثرين) ماذا أتى بكِ في هذه السّاعة؟
    Sophia, İtalya'dan buraya seni getiren ne oldu? Open Subtitles صوفيـــا .. ما الذي أتى بكِ إلى هنا من إيطاليا ؟
    Peki Priya, Los Angeles'a seni getiren ne oldu? Open Subtitles اذاً (بريا) , مالذي أتى بكِ إلى (لوس انجلوس) ؟
    Bu saatte hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles ماذا أتى بكِ لهنا في هذه الساعة؟
    Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles ما الذى أتى بكِ الى هنا ؟
    Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ إلى هنا؟
    Hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ لهنا ؟
    Deena, hangi rüzgar attı seni kente? Open Subtitles دينا)، مالّذي أتى بكِ إلى هنا ؟
    Cady, hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles كايدي)، مالّذي أتى بكِ إلى هنا ؟ )
    Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles -ما الذي أتى بكِ إذًا؟
    - Seni Atlantic City'ye hangi rüzgâr attı? Open Subtitles مالذي أتى بكِ إلى "أتلانتك سيتي"؟
    - Hangi rüzgâr attı seni Meksika'ya? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ إلى المكسيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus