"أجد شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • hiçbir şey bulamadım
        
    • bir şey bulamadım
        
    • bir şey bulmaya
        
    • bir şey bulamazsam
        
    • hiçbir şey yok
        
    Kaynağını bulmayı umuyordum ama hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles كنت آمل إكتشاف أصله وبدل هذا لم أجد شيئاً
    Tabloyu inceledim ama hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles فحصتُ اللوحة ولكنى لم أجد شيئاً. لم تجد ؟
    Her neyse, olayı araştırdım ve hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles والآن أصبحت أباً. على كل حال، لقد تأكدت، لكنني لم أجد شيئاً.
    Evet, her yere baktım ama ona benzeyen bir şey bulamadım. Open Subtitles لقد نظرت حول كل المكان ولم أجد شيئاً يشابه ذلك
    Onca zamandan sonra, bu güçleri ortadan kaldırabileceğime dair en ufak bir şey bulamadım. Open Subtitles , بعد كل هذا الوقت لم أجد شيئاً يمكنه أن يجعلني أظن أنه يمكنني محي هذه القدرات
    Herkeste sevecek bir şey bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أجد شيئاً أحبه بالجميع
    Eğer giyecek iyi bir şey bulamazsam ben de gitmem! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أجد شيئاً جميلاً , لن أذهب
    2600 Amerikan vatandaşını buharlaştırmakla ilgili hiçbir şey yok. Open Subtitles ولم أجد شيئاً فيه عن تبخير 2600 مواطن أميركي
    Hapishaneye dair hiçbir şey bulamadım, tek bildiğim şu. Open Subtitles لم أجد شيئاً تقريباً على هذا السجن ولكن هذا الذي أعرفه
    Çıkış artışını ben de fark ettim ve okuduğu tüm kitapları döküp saçtım ve buna benzer hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لاحظتُ أنشطة إستعارة الكتب أيضاً، ولقد دققتُ في كلّ كتاب قرأه، ولمْ أجد شيئاً يبدو مثل هذا.
    Çünkü davama yardım edecek hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles تعلمين , لأنّي لم أجد شيئاً كان في الواقع سيساعدني في قضيّتي
    Arazinin doğu köşesine kadar yürüdüm ama hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لقد مشيت كل المسافة إلى الطرف الشرقي للأملاك ولم أجد شيئاً
    hiçbir şey bulamadım. Ajan, çıkış, hiçbir şey. Open Subtitles لم أجد شيئاً ، لا يوجد عملاء ولا مخرج ولا أي شيء
    - Büyük odadaki yastıkları inceledim kısa siyah saç dışında yani senin saçın dışında bir şey bulamadım. Open Subtitles في الغرفة الكبيرة ولم أجد شيئاً فقط شعرة قصيرة سوداء وإنها تعود لك
    Yeni bir şeyler almak istedim, ...ama güzel bir şey bulamadım. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أجد شيئاً جديداً لإشتريه لكنني لم اجد اي شيء جميلاً
    Yeni bir şeyler almak istedim, ...ama güzel bir şey bulamadım. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أجد شيئاً جديداً لإشتريه لكنني لم اجد اي شيء جميلاً
    Ama ilgili bir şey bulamadım. Open Subtitles عشرات المرّات، لكن لمْ أجد شيئاً ذا صلة.
    Gördüğün gibi, henüz bir şey bulamadım. Open Subtitles من الواضح أنني لم أجد شيئاً بعد
    Herkes için eğlenceli bir şey bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أجد شيئاً أحبه بالجميع
    Yakında yiyecek bir şey bulamazsam, birilerini öldürebilirim. Open Subtitles إذا لم أجد شيئاً آكله الآن .. سأقتل شخصاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus