"أجمل ما" - Traduction Arabe en Turc

    • en güzel
        
    • güzelliği
        
    • güzel şey
        
    • İşin güzel
        
    Ama o dünyanın en akıllı en tatlı, en güzel... Open Subtitles ولكنها حقا أذكى ألطف و أجمل ما هذا بحق الجحيم؟
    Filmin en güzel yanı silah kullanmayı ögrenmemizdi. Open Subtitles أعتقد أن أجمل ما في الفيلم هو إستخدامنا للمسدسات
    Hmm. Hep söyledim sana en güzel yanın, tatlı olanıydı. Open Subtitles لطالما أخبرتك إن جانبك العذب هو أجمل ما فيك
    Ekibimin güzelliği de burada. Herkes öldüğümüzü düşünüyor. Open Subtitles هذا أجمل ما في فريقي، يظنّ الجميع أننا موتى
    Birinin bana söylediği en güzel şey Open Subtitles أريدك ان تعلم أن هذا أجمل ما قيل لي من أحد
    İşin güzel yanı da bu. Orada kimse yaşamıyor. Daire boş. Open Subtitles هذا أجمل ما في الأمر, لا أحد يعيش هناك إنها شاغرة, بإمكانك أن تمشي فيها
    Sana söylemem lazım. Aşırı güzel görünüyorsun. Sen gördüğüm en güzel Open Subtitles أظن أنه عليّ أخبارك انك أجمل ما رأته عيناي
    Ve bu bir bilimadamı için olunması gereken en güzel yer. Open Subtitles وبالنسبة للعالَم فهو أجمل ما يمكن أن يكون،
    Tanrı'nın en güzel yaratımı olmadan, hayat ızdırap dolu. Open Subtitles من دون أجمل ما خلقه الله .. تمتلئ الحياة بالبؤس
    - Bu babalar gününde çocuklarımın bana verdiği hediyen bu yana birinden aldığım en güzel hediye. Open Subtitles هذا أجمل ما قد فعله لي شخص منذ أنا أهداني إبني هدية عيد الأب
    Bence bu kesinlikle olabilecek en güzel dünya. Open Subtitles أوه! أعتقد أنها أجمل ما هو متاح في هذا العالم.
    Dünyadaki en güzel şey birbirlerine uygun bir çifttir. Open Subtitles أجمل ما في العالم هو زوجين متفاهمين
    Ekibimin güzelliği de burada. Herkes öldüğümüzü düşünüyor. Open Subtitles هذا أجمل ما في فريقي، يظن الجميع أننا موتى
    Antony, yedi. İşin güzelliği de bu. Open Subtitles . أنتونى" , سبعة" . وهذا أجمل ما فى الأمر
    Anlamıyor musun, baba, işin güzelliği bu. Open Subtitles بل هذا أجمل ما في الأمر
    Bu belki de bana söylediğin en güzel şey. Open Subtitles واو ، ربما يكون هذا أجمل ما قلتيه لي
    Hayatımda gördüğüm en güzel şey. Open Subtitles أعتقد أن هذا أجمل ما رأيت
    Hayır. İşin güzel tarafı da bu ya. Verdirmeyeceğim. Open Subtitles لا لن يفعلو، هذا أجمل ما في الأمر فكري في ما جرى
    Onları kontrol eden kişi olacağım. Ve işin güzel kısmı ne biliyor musun? Open Subtitles سأكون مالك الأسطول وسأخبرك أجمل ما في ذلك.
    Ama işin güzel yanı bunu bilmek zorunda değiliz. Open Subtitles ولكن أجمل ما بالأمر، ليس علينا أن نعرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus