"أحاول أن أعرف" - Traduction Arabe en Turc

    • anlamaya çalışıyorum
        
    • bulmaya çalışıyorum
        
    • öğrenmeye çalışıyorum
        
    • hesaplamaya çalışıyorum
        
    • olduğunu çözmeye çalışıyorum
        
    Daha önce tanıyıp tanımadığıma emin olmadığım biriyle karşılaşınca kim olduklarını gözlerine bakıp da anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles عندما أقابل أحداً لا أعرف إن كنت قابلته من قبل يجب أن أنظر في عينيه و أحاول أن أعرف شخصيته
    Tanrı'nın kocamı neden öldürdüğünü anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles ماذا تفعلين؟ أحاول أن أعرف لماذا الله توفى زوجيْ؟
    Hâla bunu sevip sevmediğimi anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles ما زلت أحاول أن أعرف إن كان أعجبني الأمر
    Django'dan seni farklı kılan şey nedir onu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعرف مالذي يجعل عزفك يختلف عن عزق جانغو
    Babam satmamı istemeden önce bu şeyle ne yapacağımı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أعرف ما يجب أن أفعل بها قبل أن يرغمني أبي على بيعها انظر، نحن..
    Üsttekilerin olaya bakış açılarını öğrenmeye çalışıyorum. Ne kadar kötü sizce ? Open Subtitles فقط أحاول أن أعرف التصريحات في الطابق العلوي.
    Hayır, bilardo masası için odayı hesaplamaya çalışıyorum. Open Subtitles كلا, أحاول أن أعرف لو كان هناك مساحة كافية من أجل طاولة بلياردو
    Neden olduğunu çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles و أحاول أن أعرف السبب
    Ben de sen normal misin, anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أعرف إن كنتَ أنت رجلاً طبيعياً
    Batırıp batırmadığımı anlamaya çalışıyorum, tamam mı? Open Subtitles أحاول أن أعرف إن كان قد تم خداعي، حسناً؟
    Seni anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles إنني فقط أحاول أن أعرف طباعك كلها .. هذا كل ما في الأمر
    Dün ne olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles حسنا, أنا فقط أنا أحاول أن أعرف لماذا أصبحت الأمور ساخنة جدا بالأمس
    Bu tanının ne anlama geldiğini anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles إنّني أحاول أن أعرف . مالّذي يعنيه ذلك التشخيص
    Evet, bunlardan hangisi onun erkek arkadaşı onu anlamaya çalışıyorum, belki de takım giyendir. Open Subtitles حسنًا، لذا أنا أحاول أن أعرف أي من هؤلاء الأشخاص هو صديقها الحميم، ربما هذا المرتدي بذلة.
    Bir ambulansın kelimenin tam anlamıyla .gidecek hiçbir yeri yokken, herhangi bir yere bu mütevazı bir saklanma yeri de olsa nasıl gittiğini anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول أن اصنع تورية بصرية هنا أنا أحاول أن أعرف كيف وصلت سيارة اسعاف لأي مكان
    Ben hangi yayınevi benim kitabımı almış bulmaya çalışıyorum, ki yayımlanmadan durdurabileyim. Open Subtitles إني أحاول أن أعرف أي دور النشر التي بحوزتها كتابي حتى أوقفه من الظهور للعيان
    Askeri silahlara nasıl eriştiğini bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أعرف كيف يحصل على أسلحة الجيش الغير قانونيّة.
    Hâlâ doğru soruların neler olduğunu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا زلت أحاول أن أعرف ما هو السؤالالصحيح.
    Şehir hakkında her şeyi öğrenmeye çalışıyorum, iyi veya kötü. Open Subtitles أحاول أن أعرف كل شيء عن هذه المدينه الجيد و السئ
    İşlerin tam olarak ne zaman bozulduğunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً
    Sadece bu işin çeteyle bir ilgisi var mı onu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles إسمعني أحاول أن أعرف إن كان للأمر علاقة بالعصابات
    - Şu an bunu hesaplamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أعرف الأن
    Hala hangisi olduğunu çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles مازلتُ أحاول أن أعرف أيهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus