"أحاول أن أكتشف" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmaya çalışıyorum
        
    • olduğunu anlamaya çalışıyorum
        
    • çözmeye çalışıyorum
        
    • çözmeye çalışıyordum
        
    • öğrenmeye çalışıyorum
        
    Sadece... bir erkek kadında ne arar onu bulmaya çalışıyorum? Open Subtitles انا فقط أحاول أن أكتشف عن ماذا يبحث الرجال بالمرأة
    Kapıyı nasıl açacağımı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف كيف يمكنني أن أفتح البوابة
    Hangi maskeyi taktığını bulmaya çalışıyorum, rüyalarımdan mı , anılarımdan mı. Open Subtitles أحاول أن أكتشف أي قناع كان يلبسه الشخص الذي في أحلامي أو ذكرياتي
    Bilirsin, senin nasıl biri olduğunu anlamaya çalışıyorum gerçekten böyle misin, ya da yalnızca diğerlerine öyleymiş gibi mi gözükmeye çalışıyorsun? Open Subtitles أتعلم ؟ ، أنا أحاول أن أكتشف إذا كانت هذه هي شخصيتك الحقيقية، أو فقط التي تريد أن يراك بها الآخرون.
    Sadece içinde ne olduğunu anlamaya çalışıyorum, hepsi bu. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف ما بها .. هذا كل ما في الأمر
    çözmeye çalışıyorum. Olanlarla ilgili bir kılavuzum yok. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف ذلك ليس هناك دليل تعليمات لما حدث
    Tim Lippe, seni çözmeye çalışıyorum. Yandık. Open Subtitles تيم ليبي أنا أحاول أن أكتشف شخصيتك أه يا إلاهي
    - Biliyor musun, bir süredir düğün için misafir listesini hazırlamanın neden bu kadar sürdüğünü çözmeye çalışıyordum. Open Subtitles كنتُ أحاول أن أكتشف سبب إستغراق الأمر وقت طويل منكِ للحصول على قائمة ضيوفك للزواج.
    Tehlikeli olup olmadığını öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ما إذا كان خطراً
    Şirketin gerçekten beğeneceği bir şey bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف أمراً يمكن أن تقدّره الشركة
    Pekâlâ, hâlâ bu olayların ortak noktasını bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles حسنٌ، مازلت أحاول أن أكتشف العامل المشترك بين هذهِ الحوادث
    Nasıl burada bir yük haline geldiğimi bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أكتشف كيف بقيت مسؤولاً هنا
    Şu an, hastamı öldüren gizemli hastalığı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles الان أحاول أن أكتشف ما هو المرض الغامض الذى يقتل مريضتى والتى من المصادفة أن تكون
    Burada erişimimizi engelleyen bir şey var, fakat ne olduğunu bilmiyorum. Detayları bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles هناك شيء يعيق إشارتنا لكني أجل ماهيته أنا أحاول أن أكتشف السبب
    Çalışıyorum. 4 numaradaki deli kadının neyi olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل , أحاول أن أكتشف مالذي يجري للمرأة المجنونة في مشفاها الرابع
    Bu yol ne Bu sembolün anlamı ya da nerede olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ماذا . يعني هذا الرمز أو إلى أين يقود
    Stewart Goodman'in nasıl biri olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف أي نوع الرجال هو ستيوارت غودمان
    Bir casus olarak, sadece ülkenizin neden bu kadar korkutucu olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles إذاً، لكونك جاسوساً أنا أحاول أن أكتشف لما دولتُك خائفةً؟
    Bunu kimin, neden yaptığını çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف من هو ، ولماذا فعل ذلك
    Bu yüzden, nasıl yaparım da çalmaya devam ederim çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles لهذا أنا أحاول أن أكتشف كيف أدّخر لها لأستمر بها
    Buckingham Palace'a nasıl gideceğimi çözmeye çalışıyordum, Tamam mı? Open Subtitles كنت أحاول أن أكتشف كيفأصلإلي(قصرباكنجهام)
    Ben de tıpkı senin gibi öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أكتشف ذلك، مثلك تماما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus