"أحببتُه" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdiğim
        
    • sevdim
        
    • Bayıldım
        
    • sevdiğimi
        
    • Onu severdim
        
    • sevmiştim
        
    • hoşuma
        
    • seviyordum
        
    Çünkü o sevdiğim adam. Benim için hapse giren adam. Open Subtitles لأنّه الرجل الذي أحببتُه والرجل الذي دخل السجن لأجلي
    Gerçekten sevdiğim bir ev aldınız, sonra da benim fikrimi almadan satmaya karar verdiğinizi söylüyorsunuz. Open Subtitles إشتريتُم منزلا و الذي في الحقيقة أحببتُه ثمّ تخبرونني أنّكم ستبيعونه بدون أن تسألوني حتى عمّا أريد.
    Ben onu yıllarca sevdim, sen Agamemnonla evlenmeden bile önce. Open Subtitles أحببتُه لسَنَواتِ حتى من , قبل زواجك من اجامنون.
    Evet, Bayıldım. Open Subtitles نعم، لقد أحببتُه.
    Ben ona çok sevdiğimi söyleyerek bir hata yaptım. Open Subtitles أنا عَملتُ الخطأ من إخْبارها كَمْ أحببتُه.
    Bazen Ondan nefret ederdim, ama çoğu zaman Onu severdim. Open Subtitles أحياناً، كَرهتُ الرجلَ. لكن أغلب الوقتِ، أحببتُه.
    - Onu sevmiştim. Open Subtitles أحببتُه.
    Benim sevdiğim adam Barış Gönüllülerine üyeydi. Dünya'yı daha iyi bir hale getirmeye çalışıyordu. Open Subtitles كان الرجل الذي أحببتُه في "فيلق السلام" أراد أن يجعل العالم مكاناً أفضل
    Tek isteğim, erkeğimle bir gece geçirmek, Cadılar Bayramı eğlencesi düzenlemek, sevdiğim ve uğruna kan döktüğüm ev için elişi yapmaktı, ama işleri mahvettin, o da gitti. Open Subtitles كلُّ ما أردتُه هو ليلة واحدة مع رجلي و نستمتع بالهالوين معًا بعض التزيين في المنزل الذي أحببتُه و دمائي سالت من أجله و أنتِ أفسدتِ كلّ شيء، و رجلي رحل و الآن هو في الخارج يتجوّلُ في بار
    Çünkü o sevdiğim adam. Beni Paris'e götürecekti. Open Subtitles لأنّه الرجل الذي أحببتُه والرجل الذي كان سيصحبني برحلتي الأولى إلى (باريس)
    Adı Christian Troy'du ve ben Onu sevdim. Open Subtitles اسمه كَانَ تروي كريستين، وأنا أحببتُه.
    Çocukken dans ederdim ve çok sevdim. Open Subtitles أنا كُنْتُ a راقص متى أنا كُنْتُ a طفل وأنا أحببتُه
    Güzel. Sıcak. Bayıldım. Open Subtitles إنّه جيّد، و دافئ لقد أحببتُه
    Bayıldım, Bayıldım, Bayıldım... Open Subtitles -أحببتُه. أحببتُه.
    Onu sevdiğimi sandın. Open Subtitles إعتقدتَ بأنّني أحببتُه.
    Hayatım boyunca sevdiğim her adamı neden sevdiğimi şimdi anlıyorum. Open Subtitles -يجعل حياتي بأسرها ... كلّ رجل أحببتُه... يبدو معقولاً
    Ahlaksız bir adamdı ama Onu severdim. Open Subtitles كان رجلاً شرّيراً، لكنّي أحببتُه.
    - Tanrı ruhunu bağışlasın, Onu severdim. Open Subtitles -الله يرحم روحه ، أحببتُه
    Ben de onu sevmiştim. Open Subtitles و قد أحببتُه
    Onu sevmiştim. Open Subtitles لقد أحببتُه
    Lisedeyken güreşirdim ve çok hoşuma giderdi. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتصارعُ في المدرسة العليا، بالإضافة، أحببتُه.
    Kusursuz değildi ama yine de onu seviyordum. Open Subtitles ولكنّه لم يكن كذلك. ولكنّي أحببتُه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus