| Kızlar, biliyorum benimle ilgisi yok ama ben de Sizi seviyorum! | Open Subtitles | أصدقاء، أعلم أن الأمر لا علاقة له بي و لكنني أحبكما أيضاً |
| Ben de Sizi seviyorum ama suratınıza sıkarım bakın! | Open Subtitles | و أنا أيضاً أحبكما لكني سأرش على وجهيكما |
| Çocuklar, ben de Sizi seviyorum. | Open Subtitles | "نحن نحب أبانا العاقل" أنا ايضاً أحبكما من كل قلبي |
| Sizi ne kadar sevdiğimi bir bilseniz. | Open Subtitles | لو أنكما عرفتما كم أنه بمقدوري أن أحبكما أنتما الاثنان |
| kardeşine onu sevdiğimi söyLe kapatmaLıyım ne oLdu ? | Open Subtitles | قولي لأختك بأنني أحبكما أنتما الإثنتان يجب أن أذهب ما المشكلة؟ |
| Sizi çok seviyorum. Varır varmaz arayacağım, söz. | Open Subtitles | أحبكما كثيراً وسأتصل بكما فور وصولي إلى هناك |
| Sizi çok sevdim. Borçlanmanın bu kadar eğlenceli olabileceğini kim bilebilirdi ki? | Open Subtitles | إنني أحبكما يارفاق, من كان يعلم أن الدَين قد يكون مسلياً للغاية؟ |
| - Sizleri seviyorum. - Ben de Seni seviyorum. | Open Subtitles | ـ أننيّ أحبكما, يا ـ رفاق أحبكِ أيضاً |
| Pekâlâ, kızlar, sonra görüşürüz. Sizi seviyorum. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، سأتصل بكما لاحقاً أحبكما |
| Ama biliyor musunuz, Sizi seviyorum. | Open Subtitles | لكن أتعلمان ماذا، عليَّ أن أحبكما. |
| Çok iyi bakacağım, söz. Teşekkürler. Sizi seviyorum. | Open Subtitles | سأعتني بها جيدا، أعدك، شكرا، أحبكما |
| Çocuklar ben çıkıyorum. Babanız geldi. Sizi seviyorum. | Open Subtitles | سأرحل يا طفليّ، أبوكما هنا، أحبكما |
| Ben de Sizi seviyorum. | Open Subtitles | .وأنا أحبكما أيضاً |
| - Seni seviyoruz, tatlım. - Ben de Sizi seviyorum. | Open Subtitles | إننا نحبك - و أنا أيضا أحبكما - |
| Şimdi, ikinizi de sevdiğimi biliyorsunuz, ...ama bugün Cumartesi ve benim izin günüm, ...bu nedenle sizi uzaktan sevmeyi tercih ediyorum. | Open Subtitles | الأن,تعرفان أنني أحبكما و لكنه يوم السبت و هو يوم عطلتي لذا أفضل أن أحبكما من بعد |
| Sadece annemle seni ne kadar sevdiğimi bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنني فقط أريدك أن تعرف أنت وأمي كم أنا أحبكما. |
| Eğer başaramazsam, ikinizi de çok sevdiğimi bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | لو لم أعش أود منكما أن تعرفان أني أحبكما كثيرًا |
| Sinirlenme, ikinizi de sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | -لا تتأخري -تعلمان بأني أحبكما أنتما الاثنين |
| Sizi bu dünyadaki her şeyden çok seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحبكما أكثر من أي شيء في العالم كله |
| İkinizi de eşit sevdim. Tek bir kıza yetecek kadar sevgim olabilir | Open Subtitles | انا أحبكما بالقدر نفسه ربما لدي حب يكفي لإبنه واحده |
| Seni seviyorum. Sizi seviyorum! | Open Subtitles | أنا أحبكما أنا أحبكما كثيراً |
| Baban ikinizi de sevdi. Çünkü ikiniz de oğluydunuz. | Open Subtitles | والدك أحبكما كلاكما لأنكما كنتما كلاكما ابنيه |