"أحبهما" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdiğim
        
    • severim
        
    • sevdiğimi
        
    • onları seviyorum
        
    Artık partimi sadece sevdiğim insanlarla geçireceğim. Open Subtitles الآن أستطيع قضاء حفلتى مع الإمرأتين اللتين أحبهما فعلاً
    Bu masanın çevresinde dünyada en çok sevdiğim iki kişi var. Open Subtitles يجلس حول هذه الطاولة أكثر رجلين أحبهما بالعالم
    "Bir zamanlar, çok çok uzaklarda bir yerde", çok sevdiğim, fakat boyunlarını koparmak istediğim iki velet yaşarmış. Open Subtitles في قديم الزمان في مكان بعيد كان هناك طفلان متذمّران أحبهما لكن تمنيت ليّ رقبيتهما أحياناً
    "Ayrı yerlerde yaşarlar, Ama ikisini de çok severim" Open Subtitles ورغم أنهما يعيشان في مكانين مختلفين ولكني أحبهما بنفس القدر
    Onları sevdiğimi ve bu akşam arayacağımı söyle. Open Subtitles ،أخبريهما بأنني أحبهما وأنني سأهاتفهما الليلة
    Ben onları seviyorum, onlar beni sevmiyor. Open Subtitles أنا أحبهما . هما من لا تحبانني
    Hayatta her şeyden çok sevdiğim iki şey vardı. Open Subtitles كان هناك شيئان أحبهما أكثر من أي شئ بالعالم
    Çok sevdiğim ablam ve partnerime destek oluyorum sadece. Open Subtitles انا فقط أدعم شريكي و شقيقتي الذين أحبهما كثيرا
    Ama, biliyorsun, sevdiğim bir işim var, sevdiğim bir kocam var, sevdiğim iki harika çocuğum var, sevdiğim bir evim var. Open Subtitles لكن لدي عمل أحبة و لدي زوج أحبة و طفلين رائعين أحبهما منزل احبة
    Hayatımın en zor günüydü, sevdiğim iki adam arasında seçim yapmak. Open Subtitles كان اليوم الأصعب في حياتي، الإختيار بين رجلين أحبهما.
    Bir araya gelmenizi istedim çünkü bu gezegende en çok sevdiğim kişilersiniz. Open Subtitles أنصتا ، أردتكما الأثنتين التواجد معاً لأنكما أكثر أثنتان أحبهما على هذا الكوكب
    Eşit derecede sevdiğim iki kızım var. Open Subtitles أنا أم لابنتين أحبهما كلتيهما بالقدر ذاته
    Çünkü bugün güzel bir gün ve en sevdiğim iki kişiyle birlikteyim. Open Subtitles فهذا اليوم يوم جميل وأنا مع الشخصين اللذين أحبهما كثيراً
    Benim de bir kocam, bir babam ve çok sevdiğim iki oğlum var. TED أنا نفسي عندى زوج وأب وإثنين من الأبناء الذين أحبهما كثيراً .
    Çok sevdiğim iki şey varsa, biri insanları evlendirmek diğeri de $5,000 dolar kazanmaktır. Open Subtitles هنالك شيئان أحبهما جمع الناس بالزواج و ربح 5 ألاف دولار - ماذا؟
    Çok sevdiğim iki şey varsa, biri insanları evlendirmek diğeri de $5,000 dolar kazanmaktır. Open Subtitles هنالك شيئان أحبهما جمع الناس بالزواج و ربح 5 ألاف دولار - ماذا؟ -
    sevdiğim iki adamla beraber, Manhattan'da çok mutlu bir... Open Subtitles أعيش في مانهاتن مع رجلين أحبهما
    Hayır, anne. Onları severim. Open Subtitles لا يا أمى أنا أحبهما
    İkisini de severim. Open Subtitles أحبهما معاً
    Onları severim. Open Subtitles أنا أحبهما.
    Onları yaşamdan daha çok sevdiğimi onlar gibi biriyle hiç karşılaşmadığımı ve ebediyen özleyeceğimi. Open Subtitles أنّي أحبهما أكثر من الحياة نفسها... . ولم ألتقِ أبداً أحداً مثلهما
    Bak, Elena, bunlar benimde çocuklarım. Ben onları seviyorum. Open Subtitles (إيلينا) إنهما ولداي وأنا أحبهما أتسمعينني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus