"أحتاج مساعدتكم" - Traduction Arabe en Turc

    • yardımınıza ihtiyacım var
        
    • Yardımına ihtiyacım var
        
    Bu durumun ve çözümlerinin ağırlığını ve aciliyetini daha etkili bir şekilde anlatabilmem için yardımınıza ihtiyacım var. TED أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية وحلولها بشكل أكثر فاعلية.
    Bana henüz ayrılmıyoruz deyin. Gerçekten yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أرجو ألا تغادروا يا رفاق, فأنا أحتاج مساعدتكم بشدة
    Beyler yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم يا رفاق جريتا تُعجبني حقاً
    Fırtına duvarını aşmam için Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم للحصول من خلال جدار العاصفة.
    Bir konuda Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles جيد. أحتاج مساعدتكم
    Sayın devriyeler, kaçağı bulmam için yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم يا رجال في مطاردة هذا الهارب
    İster tam olarak annemi öldürmek için, ister sivil zayiat vermek için olsun, bunu çözmek için sizin yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles وهل كان الأمر بهدف قتل أمي تحديدًا أم أنها كانت من الأضرار التبعية هذا ما أحتاج مساعدتكم في اكتشافه
    İşte yapmaya çalıştığım şey bu. yardımınıza ihtiyacım var. TED هذا هو ما أحاول فعله. أحتاج مساعدتكم.
    Şimdi yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles حسناً فهمت, الآن أحتاج مساعدتكم
    "Gerçekten hoşlanıyorum, ama yardımınıza ihtiyacım var, iyileşmek için." Open Subtitles انا فعلا أحتاج مساعدتكم حتى اتشافى
    Geçer nota ihtiyacımız var. Beyler, sanırım yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles رفاق، أعتقد أني أحتاج مساعدتكم
    Baksanıza, yardımınıza ihtiyacım var kızlar. Open Subtitles أنظروا , أحتاج مساعدتكم يا رفاق
    Baksanıza, yardımınıza ihtiyacım var kızlar. Open Subtitles أنظروا , أحتاج مساعدتكم يا رفاق
    Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم
    Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم
    Çocuklar, yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles رفاق ، أحتاج مساعدتكم
    Zaten bu yüzden yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles لهذا أحتاج مساعدتكم
    Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles انا أحتاج مساعدتكم
    Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم.
    Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus