Hatalı olabilirim ama sanırım az önce Subaylardan biri hizmetçilerin merdivenlerindeydi. | Open Subtitles | قد أكون مخطئاً ولكن ظننت بأني رأيت للتو أحد الضباط على درج الخادمات |
Subaylardan biri sordu... | Open Subtitles | لقد سألني أحد الضباط: |
Subaylardan biri bana durumu açıkladı. | Open Subtitles | أحد الضباط شرح لي |
Gemideki 2 yılın sonunda, bir subay psikolojik çöküntüye girdi. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات وأثناء ورديتهم أصيب أحد الضباط بإحباط نفسى |
Fort Bascom'da bir memur onu senden geri alır. | Open Subtitles | لا . أحد الضباط قد يأخذها منك في فورت باسكوم وهي أثمن من أن تكون لأي ضابط |
Bir tanesine, diğerinin annesini becermesini mi söyledin? | Open Subtitles | - هل أخبرتي أحد الضباط بأن يذهب و ينكح والدة الضابط الآخر؟ |
Odadan çıkabilirseniz memurlarımızdan biri ifadenizi alacak. | Open Subtitles | لو أمكنك فقط أن تخرج, فهناك أحد الضباط سيأخذ أقوالك |
Subaylardan biri olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون أحد الضباط |
Yanımda bulunan subay öldü. | Open Subtitles | أحد الضباط و كان يقف إلى جوارى مباشرةً قد لقى مصرعه |
Bir subay sokak lamba direğine asılmış, bir diğeri parçalara ayrılmış, kalbi vücudundan sökülmüş ve Hotel de Ville'nin penceresinden dışarı savrulmuş. | Open Subtitles | و أحد الضباط شنق على العامود و مزق جسده و تم إخراج قلبه "و علق على نافذة فندق "إيفيل |
Kimlik bilgileri karşı yakadan bir adresi gösteriyor, ama Sacramento Ofisinden bir memur bu civarda büyüdüğünü söyledi. | Open Subtitles | تقول هويتها أنّها في الجانب الآخر من المدينة، ولكن أحد الضباط يقول أنّها ترعرعت في الحي |
Sorun şu ki, eğer kanuna uyan bir memur hoşgörülü olmazsa... | Open Subtitles | المشكلة الآن، لو كان أحد الضباط الملتزمين ماسوني |
Bir tanesine, diğerinin annesini becermesini mi söyledin? | Open Subtitles | - هل أخبرتي أحد الضباط بأن يذهب و ينكح والدة الضابط الآخر؟ |
Bir öğleden sonra, memurlarımızdan biri Cunningham'ın aracını burada Vidor'da Kuzey Ana Yolu'nda fark etmişti. | Open Subtitles | في ظهر أحد الأيام, أحد الضباط رأى سيارة السيد (كونينغهام)... في الطريق الرئيسي الشمالي, هنا في (فايدور). |