Gwin'i kurtarmaya çalışırken Oğlak'ın adamlarından biri öldürüyor. | Open Subtitles | أنت ستُقْتَل من قبل أحد رجال كابريكورن بينما كنت تحاول أن تنقذ جوين |
Veliaht Prens'in adamlarından biri olayım diye mi beni buraya getirttiniz? | Open Subtitles | هل أحضرتني إلى هنا لأكون أحد رجال وليّ العهد؟ |
Escobar'ın adamlarından birini takipteyiz. Şimdi bir binaya girdi. | Open Subtitles | نحن نرى أحد رجال إسكوبار قد دخل المبنى تواً |
Janero'nun adamlarından birinin seni öldürme teşebbüsü... | Open Subtitles | أعني تلك المحاولة الأخيرة لقتلك بالتأكيد من أحد رجال جانيرو |
Scotty Villarosa, Greene'in adamlarından biriydi. | Open Subtitles | -سكوتى فالاروسا) ، كان أحد رجال (جرين) ). |
Şu Maxine Angelis denen gazeteci diyor ki Griffin'in adamlarından birisi kayıtlarla oynuyormuş. | Open Subtitles | تلك المراسلة، (ماكسين آنجيليس)، تقول أنّ أحد رجال (غريفين) الماليين قد كان يتلاعب بدفاتر الحسابات. |
Bu ismi o haberi birinin yerleştirdiğini düşünüyorum. Harflerin adamlarından biri geldiğinde bir şeyin eksik olduğunu anlasın diye. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من وضع إسمه في تلك المقالة حتى ،إن جاء أحد رجال المعرفة باحثًا عن أجوبة |
Yakın zamanda Watts'ın adamlarından biri ONI ile bir anlaşma yaptı. | Open Subtitles | أخيراً ، أحد رجال واتس أتفق مع مجلس الإتحاد الفضائي |
Birden Sirko’nun adamlarından biri içeri girer, acil Rada, yani genel kurul toplantısı çağrısı yapar. | TED | فجأةً، يدخل أحد رجال سيكرو مسرعًا، داعيًا إلى اجتماع طارئ لمجلس "رادا" أو مجلس العموم. |
Clark, bu sabah Lionel Luthor' un adamlarından biri bize sürpriz bir ziyarette bulundu. | Open Subtitles | "كلارك" في الصباح زارني أحد رجال "لايونيل لوثر" |
Artık Victor Sweet'in adamlarından biri olduğunu duydum. | Open Subtitles | -انجل أخبرنى أنك أحد رجال فيكتور سويت الآن |
Birisi yolun kenarındaki ağaçlardan birine Pedro Garcia'nın adamlarından birini asmış. | Open Subtitles | شخصاً ما خنق أحد رجال بيدرو غارسيا على جانب الطريق |
Tony adamlarından birini peşime yolladı galiba. | Open Subtitles | أعتقد بان " توني " أرسل أحد رجال عصابته خلفي |
Bu sabah 3 saat boyunca Duke'ün adamlarından birinin çenesini düzelttim. | Open Subtitles | أمضيت 3 ساعات في مكتبي صباح اليوم أعالج أحد رجال "دوك". |
Bu Ba'al, Vex'in adamlarından biriydi. | Open Subtitles | " بول " هذا ، كان أحد رجال " فيكس " |
Lobos'un adamlarından birisi birkaç gün önce ölü bulunmuş... Hugo Sanchez. | Open Subtitles | عثر على أحد رجال (لوبوز) مقتولاً منذ أيام معدودة واسمه (هيوغو سانشيز) |
Belki bilmek istersin... bölgeden bir kanun adamı eksilecek. | Open Subtitles | ظننت أنك تود معرفة أنه سيرحل أحد رجال القانون عن المنطقة |
Kralın adamlarından birine saldırı, bizzat krallığa saldırı demektir. | Open Subtitles | أهانة أحد رجال العسكر تعتبر أهانه للتاج الانكليزي بنفسه |
Ama Morra'nın adamlarından birinde başka bir telefon numarası vardı ve orada da Mott Sokağındaki bir kiralık dairede gözüküyor. | Open Subtitles | ولكن أحد رجال مورا كان لدى رقم هاتف بديل له وهذا يقودنا الى شقة مستأجرة فى شارع موت |
Araç sağlaması için Finnegan'ın adamlarından birisini gönderdim. | Open Subtitles | لقد أرسلت أحد رجال (فينيغان) لتزويدنا بحمولة |
Ayrıca Beresch'in adamının yeleğindeki patlatıcıdan da Bauer sorumluymuş. | Open Subtitles | و لقد كان باور مسئولاً عن تفجير شحنة أحد رجال برزتش |
Ama Waxey Gordon'un bir adamının geçen ay senin içkini taşırken öldüğünü söyleyebilirim. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أقول أن أحد رجال "واكسي غوردن" قُتِل أثناء توصيل شحنتك الشهر الماضي. |
Başrahip Caiaphas'ın sağ kolu olan Reuben'i ve Saul'un adamlarından Asher'ı gördüm. | Open Subtitles | شاهدت رأوبين توا ً الذراع اليمنى لرئيس الكهنة قيافا وآشير، أحد رجال شاول |
Taksilerinizden biri bebeği olan bir kadın müşteri aldı. | Open Subtitles | أحد رجال الشرطة أخذ امرأة معها طفل صغير |
Kongre Binası'ndaki işi yapan başkentteki adamlardan biriydi. | Open Subtitles | كان أحد رجال عملية (دي سي) الذين قاموا بعملية (كابيتال هيل) |
Güvenlik görevlilerinden biri Greene'e tokat atınca mutlu oldum. | Open Subtitles | أحد رجال الأمن صفع (غرين) وشعرت... بالبهجة |