"أحد يعرفه" - Traduction Arabe en Turc

    • kimsenin bilmediği
        
    • kimse tanımıyor
        
    • kimsenin tanımadığı
        
    Asıl mesele, Stern hakkında başka kimsenin bilmediği bir şeyi bilmen. Open Subtitles تعرفين شيئا عن ستيرن لا أحد يعرفه لا أستطيع استخدامه كاليندا
    Hepimiz odaya yayılıp birbirimize, hakkımızda kimsenin bilmediği şeyleri söyleyelim. Open Subtitles لماذا لا نجلس و نستطيع أن نقول شيئا عن أنفسنا لا أحد يعرفه
    Buradaki hiç kimsenin bilmediği bir erkek arkadaşının olduğunu öğrenmiş. Open Subtitles اكتشفت أنّ لديك خليل لا أحد يعرفه عنه هنا.
    Korumuyorum. O kadar da iyi tanımıyordum. kimse tanımıyor. Open Subtitles أنا لا أتستر عليه، لا أعرفه جيداً ولا أحد يعرفه جيداً، إنه منطوي
    - Mesele de o. Onu kimse tanımıyor. Open Subtitles ،هذا هو المقصد .لا أحد يعرفه جيّدًا
    kimsenin tanımadığı bir evsiz yol kenarına uyurken eziliyor. Open Subtitles متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق
    Rüya gezenlerle ilgili kimsenin bilmediği bir şey var. Open Subtitles هناك شيء لا أحد يعرفه عن السائرون بالاحلام
    Rüyada gezenler hakkında kimsenin bilmediği bir şey var. Open Subtitles هناك شيء لا أحد يعرفه عن السائرون بالاحلام
    Senin hakkında kimsenin bilmediği bir şey bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة شئ عنك لا أحد يعرفه
    Bana kimsenin bilmediği bir şey anlat. Open Subtitles أخبرني شيئا لا أحد يعرفه.
    Bu sırada elinde kimsenin bilmediği Hobie ile Carlotta ilişkisini özel haberi var. Open Subtitles في هذا الوقت لديك شيء حصري لا أحد يعرفه عن (هوبي) و(كارلوتا)
    kimsenin bilmediği bir şey. Open Subtitles لا أحد يعرفه
    Onu kimse tanımıyor. Open Subtitles لا أحد يعرفه.
    kimsenin tanımadığı bir evsiz yol kenarına uyurken eziliyor. Open Subtitles متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق
    Olmaz, kimsenin tanımadığı birine ihtiyacım vardı. Open Subtitles لا, كنت بحاجة الى شخص لا أحد يعرفه أنا اسف
    Hayır, kimsenin tanımadığı birine ihtiyacım vardı. Open Subtitles لا, كنت بحاجة الى شخص لا أحد يعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus