Bana ne yapacağımı asla söyleme! Asla! Bana yanlış adamı getirdin. | Open Subtitles | لا تخبرني أبداً بما أفعله أنت من أحضرت لي الشخص الخطأ |
Senden istediğim kitabı ve kelebekli külotu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كتابي وكيلوتاتي التي عليها الفراشات |
Uzun zamandır burada bekliyorum. Paramı getirdin mi? | Open Subtitles | أنا أنتظر منذ وقت طويل هل أحضرت لي مالي؟ |
Pekala, bana ne aldın, ve nasıl oluyor da hala burada değil? | Open Subtitles | إذا ماذا أحضرت لي وكيف ممكن إنه ليس هنا بعد؟ |
Ondan iz kalmayacak şekilde temizler misin burayı ve bana büyük bir bardak votka getirir misin? | Open Subtitles | هلا تخلصت من عشائها و كل أثر لها و أحضرت لي كأس كبير من الفودكا؟ |
- Bana güvenlik kartı çıkarttın mı? | Open Subtitles | هل أحضرت لي الشارة الخاصة بالأمن؟ |
İki sert votka martini alabilir miyim? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي كأسين من فودكا المارتيني القويّة جداً؟ |
Eczaneden Benim için şunu alır mısın? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي هذا من الصيدلية؟ |
12 limon istedim, ama sen 3 tane getirdin. Lanet olsun. | Open Subtitles | -و هو أن تحضر لي 12 ليمونة و أحضرت لي ثلاثة |
Umutsuz, kemirgen temalı bir moda ayrıca acaba seni öldürebileceğim bir şeyler de getirdin mi acaba? | Open Subtitles | ، إنها لا تواكب الموضة ، وألوانها وشكلها موحش ، وبالمناسبة ، هل كان سيضيرك لو أحضرت لي شيئاً معك ؟ |
Hey, parlak çocuk. Bana Baby-Ruth getirdin mi? | Open Subtitles | أيها الوحش، هل أحضرت لي حلوى الـ بيبي روث؟ |
Merhaba, Yüzbaşı. Bana yeni müşteriler mi getirdin? | Open Subtitles | مرحبا، كابتن أحضرت لي زبائن جدد ؟ |
yani bana kahve mi getirdin? | Open Subtitles | إذاً, لقد أحضرت لي كوب قهوة جيد؟ |
Zaman doldu dallama. Bana bir şey getirdin mi? | Open Subtitles | إنتهى الوقت ترامب هل أحضرت لي شئياً |
- Bir kahve makinesi getirdin, çünkü buraya her zamankinden çok gelmek ve kendini evinde hissetmek istedin. | Open Subtitles | ماذا؟ - أنت أحضرت لي آلة قهوة - لأنك تنوي الحضور هناك أكثر |
Dede, başka şeker getirdin mi? | Open Subtitles | يا جدي, هل أحضرت لي المزيد من الحلوى؟ |
Çavuş Dunne'ın sağ botunu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي حذاء الرقيب دان الأيمن ؟ |
Kalem seti mi aldın bana? | Open Subtitles | هل أحضرت لي مجموعة من أقلام الحبر الجاف و أقلام الرصاص |
Benim zımbamı da aldın mı? | Open Subtitles | ــ هل أحضرت لي تلك المرزّة؟ ــ أجل |
Bira getirir misin? | Open Subtitles | بالمناسبة, هلا أحضرت لي المزيد من الجعة؟ |
Suyum yok. Biraz su getirir misin? | Open Subtitles | ليس لديّ ماء هلآّ أحضرت لي بعض الماء من فضلك؟ |
- Bana bir bardak daha çay getirebilir misin canım? | Open Subtitles | -هلاّ أحضرت لي كوباً آخر من الشاي، عزيزي؟ |
Şunlardan 2 tane daha alabilir miyim? Bir de şarap istiyorum ama bira bardağında olsun. | Open Subtitles | احضر لي اثنين من هذه و هلا أحضرت لي نبيذ بارد؟ |
Pekâlâ, elinde Benim için ne bilgi var. | Open Subtitles | حسناً ماذا أحضرت لي ؟ |