...bizi günahın ölümcüllüğünden kurtarıp doğruluğa yönelt bu hayat sona erdiğinde onda huzur bulacağız, burada yatanın ve bizlerin kıyamet gününde esirgemene layık olmamız ve nazarında kabul görmemiz için sana yalvarıyor... | Open Subtitles | ... لرَفْعنا مِنْ موتِ الذنبِ إن لنا أحقية في الحياة إلى أن يحين الوقت الذي نغادر فيه |
Abooksigun, kumarhane genişleyebilir ama tek şartla, ilk önce ruhunu tekrar gözden geçireceksin ve babanın verdiği kararlara layık biri olduğunu kanıtlayacaksın. | Open Subtitles | "أبوكسيغون " , ربما توسع الكازينو على شرط أنك تعيد فحص روحك أولاً وتثبت أحقية نفسك , في أسس إختيار والدك |
Çoğu kez, layık olmadan alınır ve hak etmeden kaybedilir. | Open Subtitles | " هى " غالباً ما تحصل عليها دون أحقية ، وتفقدها دون إستحقاق |
Yasal hakkı olmadığı halde spermleri istiyor. | Open Subtitles | تريد حيوانات منويه من رجل ليس لها أحقية به |
Arazinizdeki kereste kesim hakkı iddiamdan vazgeçip bu lüzumsuz durumdan ötürü sizi zora soktuğum içi özür diliyorum. | Open Subtitles | أتخلى وأتنازل عن الدعوى المقامة بشأن أحقية أخشاب الأشجار على أرضك وأعتذر عن كونى نافذ الصبر ورفعى لدعوى باطلة |
Rusların 2007'de Kuzey Kutbu'ndaki tartışmalı deniz yatağında hak iddia etmek için yaptığı girişim rakip ülkeleri çok kızdırdı. | Open Subtitles | هذه المحاولة الجريئة من الروس لإنتزاع أحقية قعر البحر في القطب الشمالي سنة 2007 أشعلت الحقد بين الدول المتنافسة |
hakkı olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | أنها كانت تمتلك أحقية نيل العرش أكثر من كومودوس |
Labirenti geçersen yargılanma hakkı elde edeceksin. | Open Subtitles | واجه المتاهة واستحقق أحقية الفصل فيك |
Eşitlik hakkı olduğunda | Open Subtitles | في أحقية المساواة، |
Bobby bu hakkı elimizden alamaz. | Open Subtitles | (بوبي) لا يسرق أحقية الكبر |
Dünya ulusları, hiçbir ülkenin Antarktika üstünde hak iddia edememesi ya da petrol ve maden aramaması konusunda anlaştılar. | Open Subtitles | صادقت أمم الدنيا على عدم أحقية أيّ دولةٍ بأنتاركتيكا، أو التنقيب عن نفطها أو معادنها |
Uluslararası bir anlaşmaya göre hiçbir ülke dünyada olmayan bir yer üzerinde hak iddia edemez. | Open Subtitles | "هناك معاهدة دولية تنض على عدم أحقية أي بلد بالمطالبة بشيء ليس على الأرض" |
Bir hak iddia edemezsiniz. | Open Subtitles | انه ليس لك أحقية للمطالبة بالضرر |