"أخاف أن" - Traduction Arabe en Turc

    • Korkarım
        
    • korkuyorum
        
    • korkmuyorum
        
    • korkum
        
    • korkuyordum
        
    Ama Korkarım ki Ricky buraya gelip yumruğunu bana sallayacak. TED لكنني أخاف أن ريكي سيصعد الى هنا وسيهز يده لي
    Korkarım bu eski kemiklerin asla yapamayacağı bir şey çocuk. Open Subtitles طفلتي . إنني أخاف أن لا تنجو هذه العظام القديمة
    Bir gün benimle dans etmeyi istemeyecek olmandan çok korkuyorum. Open Subtitles أخاف أن يأتي يوما ما ولا تريد أن ترقص معي
    Ömrümün sonuna kadar bu işte kalmak istemiyorum ama... ayrılmaktan korkuyorum. Open Subtitles لا أريد البقاء في وظيفتي لبقية حياتي لكنني أخاف أن أتركها
    Ölmekten korkmuyorum ama bir hain damgası yiyerek ölmekten çok korkuyorum. Open Subtitles ..أنا لا أخاف أن أموت ولكن أنا مذعور من الموت بينما أُدعى بالخائن
    Daha birinci günde ağzınıza sıçmaktan korkmuyorum! Open Subtitles وأنا لا أخاف أن تدخله في وكسر تشغيله من يوم واحد!
    korkum kapı kollarının un ufak olması ve parçalardan birinin gözüme çarpması. Open Subtitles لماذا ؟ لأنى أخاف أن تتفتت المقابض وتأتى قطعة على عينى
    Tanrı'yla olan ilişkim konusundaki hislerimi saklıyordum çünkü gülünç duruma düşmekten ya da kötü doktor olduğumun düşünülmesinden korkuyordum. Open Subtitles كابتتةً مشاعري بشأن علاقتي مع الرب لأنني كنت أخاف أن يُضحك علي أو أن يحكم علي أو أن أعتبر طبيبة أقل.
    Ama o aldatıcı görünüm altında o, Korkarım ki, garip bir kız. Open Subtitles لكن وراء تلك الواجهة المتعادلة أخاف أن تكون شاذة جدا فهي مختلفة عنا جميعا
    Ben yapmam. Ölürüm daha iyi. Bunu yaparsam Tanrı'dan Korkarım. Open Subtitles لن أفعل هذا، أفضّل الموت أخاف أن يعاقبني الله إذا فعلت ذلك
    "Haksızlık oluşturan mücadele"ye gelince, Korkarım gerçek ne kadar büyükse, zarar da o kadar büyük oluyor. Open Subtitles كمعيار سألتزم بهل هذا الرجل يقول الحقيقة؟ حسنا مع التدخل المنطوي على ضرر أخاف أن
    Korkunç ihmalkârlığım onun duygularını incitti. Korkarım beni terk edecek. Open Subtitles إهمالي المخزي جعلها تشعر بإنها غير محبوبة ، أخاف أن تهجرني
    Korkarım Guillermo Cortez sadece bir başlangıçtı ve Elena da büyük bir tehlike altında. Open Subtitles أخاف أن موضوع جليرمو كورتيز كان مجرد البداية وان هناك خطر كبير وإلينا خطر كبير أيضاً
    Senden degil beni birakip gitmenden, tekrar ortadan kaybolmandan korkuyorum. Open Subtitles لست خائفة منك أنا أخاف أن افقدك أن تختفي ببساطة
    Sana, "her şeyi eleştiriyorsun"... gibi yanlış şeyler söylemekten korkuyorum. Open Subtitles لأني أخاف أن أقول كلاماً خاطئاً مثل، أنتِ إنتقادية جداً
    Çünkü ilk kez yanımda duran kişinin gitmek isteyeceğinden korkuyorum. Open Subtitles لأننى للمرة الأولى أخاف أن يقرر الشخص الذى بجوارى الرحيل
    Burada geçirdiğim her gün sevdiğim insanların benden biraz daha uzaklaşmış olmalarından korkuyorum. Open Subtitles أخاف أن يؤدّي كلُّ يومٍ أمضيه هنا إلى إبعاد الذين أحبّهم أكثر عنّي
    Ajan Mulder'ın yolunu kaybetmesinden korkuyorum. Open Subtitles حينذاك, أخاف أن يفقد العميل مولدر إتجاهه..
    Bunu söylemekten korkmuyorum. Open Subtitles أنا لا أخاف أن أقول ذلك.
    Öldürülmekten korkmuyorum. Open Subtitles أنا لا أخاف أن أصيب بطلق نارى
    Yani benim delirme korkum olduğu için mi deliriyorum? Open Subtitles إذاً هل أنا سأجن لأني أخاف أن أصاب بالجنون.
    Aslında, kendini beğenmiş, entelektüel birini karşımda göreceğimden korkuyordum. Open Subtitles -كنت أخاف أن تكون مثل أولئك الأدباء المصابون بجنون العظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus