"أخبار سيئة من" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü haberler
        
    • den kötü haber
        
    • kötü haberlerim
        
    Maalesef ultrasondan kötü haberler çıktı. Open Subtitles أخشى أن لدي أخبار سيئة من فحص الموجات فوق السمعية
    Bugünün daha da kötüleşebileceğini düşünmemiştim ama Suudi İstihbarat'ından kötü haberler var. Open Subtitles لم أعتقد أن هذا اليوم سيسوء أكثر ولكن... أخبار سيئة من المخابرات السعودية
    - Merhaba. - Uzaydan kötü haberler. Evet, duydum. Open Subtitles مرحبا - أخبار سيئة من الفضاء الخارجي -
    Miami'den kötü haber mi? Open Subtitles أخبار سيئة من ميامي؟
    Berlin'den kötü haber geldi. Open Subtitles أخبار سيئة من (برلين)
    Korkarım ki Pombal Markizi'nden kötü haberlerim var. Open Subtitles أخاف بأن لدي أخبار سيئة من "مركيز بومبال"
    Garajdan kötü haberler var. Open Subtitles لدينا أخبار سيئة من الكراج
    Garajdan kötü haberler var Lips. Open Subtitles أخبار سيئة من المرآب (ليبس)
    Sana New York'taki arkadaşlardan kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي أخبار سيئة من رجالنا في ,نيويورك
    Çünkü sana kötü haberlerim var. Open Subtitles لأن لدي أخبار سيئة من أجلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus