"أخبركم عن" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsetmek
        
    • anlatabilirim
        
    • anlatayım
        
    • sizlere
        
    • bahsedeyim
        
    • bahsedeceğim
        
    Bu yüzden size bu ortaklığın, Çocuk Felci Ortaklığı'nın (Polio Partnership), ne yapmaya çalıştığından bahsetmek istiyorum. TED لذا ، أريد أن أخبركم عن هذه المشاركة ، عن هذه العملية و ما تحاول القيام به
    Bayanlar baylar, karşınızda olma sebebim silahın şanından bahsetmek değil. TED سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة
    Öncelikle size karanlık gece göğü deneyimimden bahsetmek istiyorum. TED ولكن أولاً، أود أن أخبركم عن تجربتي مع سماء الليل المظلمة.
    Belki de, bu süre zarfında sizlere Yunanistan gezimi anlatabilirim. Open Subtitles ربما في هذه الأثناء يمكنني أن أخبركم عن رحلتي إلى اليونان
    Sonra size Tim'in bir insan ve bir masa tenisçisi olarak... çok sayıda başarısızlıklarını anlatabilirim. Open Subtitles لاحقاً قد أخبركم عن كثير من فشله كرجل وكلاعب تنس
    Öncelikle size bu hücreleri laboratuvar ortamında nasıl yetiştirdiğimizi anlatayım. TED ودعوني أخبركم عن زراعة هذه الخلايا في المختبر.
    Konunun detayına girmeden önce, bu fikrin nereden çıktığını anlatayım sizlere. TED ولكن قبل أن أمضي قدماً في ذلك، دعوني أخبركم عن الكيفية التي بدأنا بها تلك الفكرة.
    Dillerin esasen birbirlerinden nasıl farklı olduğundan biraz bahsedeyim. TED دعوني أخبركم عن كيفيّة اختلاف اللّغات جوهريّا.
    Size yetişkinlere Abu Dabi'de İngilizce öğreten bir arkadaşımdan bahsedeceğim. TED أريد أن أخبركم عن صديقتي التي كانت تُدرّس اللغة الإنجليزية للبالغين في دُبي
    Size her bahar New York'ta yapılan acayip bir yarışmadan bahsetmek istiyorum. TED أريد أن أخبركم عن مسابقة غريبة جداً والتي تقام كل ربيع في مدينة نيويورك
    Tanıştığım bir aileden, ve bunların neden bu konuda ipuçları sunduğundan size bahsetmek istiyorum. TED أريد أن أخبركم عن أحد الأسر التي إلتقيتها، و لماذا أؤمن بأنها توفر دلائل.
    Size Omar'dan bahsetmek istiyorum. Kalabalık bir botla Midilli Sahili'ne gelen 5 yaşındaki mülteci çocuk. TED أريد أن أخبركم عن عمر، طفل سوري لاجئ في الخامسة من عمره والذي وصل إلى شاطئ ليسبوس على متن قارب مطاطي مكتظ.
    Bu nedenle bugün size bu soruya ışık tutabilecek son araştırmalardan bahsetmek istiyorum. TED لذلك أريد اليوم أن أخبركم عن بحث حديث قد يسلط ضوء جديدًا على هذا السؤال.
    bunun nasıl süregeldiğinden bahsetmek istiyorum ve sonra bunu nasıl çözebileceğimizi anlatacağım. TED أريد أن أخبركم عن كيفية استمرارها، وبعد ذلك سأقول لكم كيف سنقوم بإصلاحها.
    Biliyor musunuz, size Lily ve Marshall hakkında milyonlarca şey anlatabilirim ama aslında onlar hakkında bilmeniz gereken tek şey ilişkilerinde on yıldan sonra bile hala bir geceyi bile birbirlerinden ayrı geçiremedikleridir. Open Subtitles أتعرفون، هناك حقا مليون شيء يمكنني أن أخبركم عن ليلي ومارشال لكن حقا، الشيء الوحيد الذي تحتاجون لمعرفته أنه عشر سنوات من علاقتهم
    Size cehennemi anlatabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أخبركم عن الجحيم.
    mesela izin verin size 1950 yılının hikayesini anlatayım. TED على سبيل المثال، دعوني أخبركم عن تاريخ السنة 1950.
    sizlere tek bir çocuktan bahsedeceğim; hikayesi ABC Haberlerde de anlatılmıştı. TED أود أن أخبركم عن أحد هؤلاء الأطفال، والذي قامت بعرض قصته قناة أيه بي سي نيوز.
    Şimdi size beyni bir büyük veri problemine dönüştürmede karşılaştığımız ikinci bir zorluktan bahsedeyim. TED أرغبُ الآن أن أخبركم عن التحدي الثاني الذي نواجهه في محاولة تغيير الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة.
    Bu tekniği diğer sorunlarda da kullanmaya başladık ve şimdi size çok büyüleyici bir sorundan bahsedeceğim, ki bu sorun da, distoni(kas tonusu bozukluğu) hakkında. TED بدأنا في استخدام هذه الطريقة لعلاج مشاكل أخرى و سوف أخبركم عن مشكلة مذهلة صادفتنا و هي حالة دستونيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus