"أخبرني عنها" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana ondan bahset
        
    • Anlatsana
        
    • anlattığı
        
    • Bana ondan bahsetsene
        
    • anlattı
        
    Bana ondan bahset. Merak ediyorum. Open Subtitles أخبرني عنها أنا فضولية
    Bana ondan bahset bakayım. Open Subtitles اذا أخبرني عنها
    Bilmiyorum adamım, Anlatsana. Open Subtitles كلا, يارجل, أخبرني عنها.
    Bana onu Anlatsana. Open Subtitles أنا.. أخبرني عنها.
    Onun için neden bu kadar önemli olduğunu sorunca anlattığı hikaye hayatımı değiştirdi. Open Subtitles عندما سألت لماذا يعني له الكثير القصة التي أخبرني عنها غيرت حياته
    Bana ondan bahsetsene. Open Subtitles إذاًَ, أخبرني عنها
    Ben senin altı gülümsemeni bilmiyorum. Bana onları Pete anlattı. Open Subtitles أنا لم أعرف شيئا عن إبتساماتك الستّة بيت أخبرني عنها
    Bana ondan bahset dedim! Open Subtitles لقد قلت أخبرني عنها
    Bana ondan bahset. Open Subtitles .. يا نسيبي - لا ، توقف - أخبرني عنها
    Bana ondan bahset. Open Subtitles أخبرني عنها.
    Bana ondan bahset. Open Subtitles أخبرني عنها
    - Uuu, Anlatsana her şeyi. Open Subtitles حسناً أخبرني عنها
    Anlatsana Bracewell! Hayatını anlat bana! Open Subtitles أخبرني عنها (براسويل) أخبرني عن حياتك
    Anlatsana. Open Subtitles أخبرني عنها
    Demek Siddharth´in anlattığı o cinli kilitli oda bu. Open Subtitles إذا هذه هي الغرفة المسكونة التي أخبرني عنها سيهدارت
    Bana anlattığı bütün CIA operasyonları için haber alma özgürlüğünden bilgi istedim. Çoğu doğrulandı. Open Subtitles أرسلت طلباً بناء على بند حريّة المعلومات . إلى الإستخبارات بشأن كل العمليات التي أخبرني عنها . أغلبها قد تبين صحته
    Burası Clark'ın anlattığı kale. Open Subtitles "هذه هي القلعة التي أخبرني عنها "كلارك
    Bana ondan bahsetsene. Open Subtitles .أخبرني عنها
    Bana ondan bahsetsene. Open Subtitles أخبرني عنها.
    anlattı bana. Open Subtitles لقد أخبرني عنها ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus