"أخبريني لماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Nedenini söyle
        
    • Bana neden
        
    • söyle neden
        
    • Söylesene bana
        
    Bana Nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا ؟
    Ama şovum öldürüldü. Nedenini söyle. Open Subtitles عرضي كذلك ، أخبريني لماذا
    Pekala, söyle bakalım, bu resmi Bana neden veriyorsun? Open Subtitles حسنًا .. اذا أخبريني لماذا تقومين بإعطائي هذه الصورة ؟
    Şimdi sen Bana neden gelmemi istediğini söyle. Open Subtitles والآن، أخبريني لماذا أحضرتيني إلى هذا المكان ؟
    Şimdi söyle neden aldın onu? Open Subtitles الأن أخبريني لماذا أخدته ؟
    - Tamam, söyle neden? Open Subtitles -إذاً أخبريني لماذا
    Söylesene bana siz Amerikalılar benim hayatıma karışma hakkını nereden buluyorsunuz? Open Subtitles أخبريني لماذا أيها الأميركان تظنون أن لكم الحق أن تتدخلوا في عملي؟
    Yanılıyorsun. Nedenini söyle. Open Subtitles أنت مخطئة أخبريني لماذا
    Bana Nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا
    Nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا.
    Bana Nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا
    Söyle bana, neden Amerikalılar kendi kahramanlarını öldürmek istesin? Open Subtitles ،لذا أخبريني لماذا الأمريكان يُريدون قتل أبطالهم؟
    Anlat Bana neden eski şanlı numara 11379! Open Subtitles أخبريني لماذا... أيتها العجوز المحظوظة حاملة رقم 11379
    Anlat Bana neden hala 'yaşayanlar ülkesinde' oturuyorsun? Open Subtitles أخبريني... لماذا مازلتِ تسكنين أرض الأحياء ؟
    söyle neden? Open Subtitles أخبريني لماذا.
    Söylesene bana siz Amerikalılar benim hayatıma karışma hakkını nereden buluyorsunuz? Open Subtitles أخبريني لماذا أيها الأميركان تظنون أن لكم الحق أن تتدخلوا في عملي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus