"أختارها" - Traduction Arabe en Turc

    • seçti
        
    • seçtiğim
        
    • seçtiği
        
    • seçiyorum
        
    • seçmemeliydim
        
    • yapmamı istiyorsan
        
    Bu yüzden onu seçti, tımarhaneden aldı. Open Subtitles .لهذا السبب أختارها .لقد أخذها من الملجأ
    Tanrı burayı seçti. Open Subtitles لقد أختارها الله
    İki, bizi bu kapıdan, benim seçtiğim bir piste götürmesi için güvenli ve takip edilmeyecek zırhlı bir araç. Open Subtitles ثانياً ، عربة مُدرعة لنقلنا بأمان وبدون تدخل من هذا الباب إلى وجهة أختارها بنفسي
    Kendi seçtiğim şekilde hallederim. Open Subtitles سأتعامل مع الأمر بالطريقة التي أختارها
    Joo Won'un seçtiği kadın olduğu için çok iyi biri olmalı. Open Subtitles بما أن كيم جو أختارها فلا بد أن تكون فتاة جيدة
    sadece anne ve babalarının onlar için seçtiği okula giderler. TED انهم فقط يحصلون على المدرسة التي أختارها لهم الآباء.
    Eğer benden, sen ve Emma arasında tercih yapmamı istiyorsan... ererere ...o zaman ben, onu seçiyorum. Open Subtitles إذا أجبرتني على الاختيار , بينك وبين ايما, فإني أختارها
    Arthur macera olarak ne seçti? Open Subtitles أخبريني ما هي المهمّة التي أختارها (آرثر)؟
    Halk tanıtım ekibi seçti! Open Subtitles فريق التوزيع العام أختارها
    Polislerin hayatı böyledir. Bu hayatı oğlum seçti. Open Subtitles *إنها حياة الشرطة التي أختارها أبني*
    Ben, güzel bir oda seçti. Open Subtitles حسناً، (بين) أخذ غرفة جميلة أختارها له أباه
    Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. Open Subtitles " سوف أعيش الحياة التى أختارها " Translated by :
    Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. Open Subtitles " سوف أَعيش الحياة التى أختارها "
    Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. Open Subtitles " سوف أعيش الحياة التى أختارها "
    Kendi seçtiğim hayatı yaşayacağım. Open Subtitles سوف أعيش الحياة التى أختارها
    Bu hokkabazın görünmek için seçtiği zaman çok geç. Open Subtitles متأخره هي الساعه التي أختارها هذا الساحر للظهور
    Oğlunuzun seçtiği bu renkleri onaylamanızı istedim. Open Subtitles وإنّما أحتاج إلى موافقتكِ على طلاء هذه الرقائق التّي أختارها إبنكِ.
    Beni düğün günümüzde terk etmeyi düşünüyorsun ve babamın seçtiği gösterişli düğün salonunda bizi bekleyen 400 kişi var. Open Subtitles لأنك لو فكرت بالتخلص مني يوم الزواج ولدينا 400 شخص ينتظرونا في وليمة عظيمة أختارها أبي
    Eğer benden, sen ve Emma arasında tercih yapmamı istiyorsan o zaman ben onu seçiyorum. Open Subtitles "إذا كنت تجبرني للإختيار بينك وبين "إيما فإني أختارها
    Ve onu seçiyorum, sonu ne olursa olsun. Open Subtitles و أنا أختارها هي و ليحصل ما يحصل
    Sahte kişililk olarak bu kadar zayıf bir karakter seçmemeliydim! Open Subtitles ! تباً .. لم يكن عليّ أن أختارها لفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus