Onu oradan çıkar ve Merkez Arıza'ya bildir. | Open Subtitles | أخرجها من هناك وأرسلها لوحدة الصيانة المركزية |
Onu oradan çıkar ve onları sevdiğimi söyle. | Open Subtitles | تأكد من ذهابها أخرجها من هناك قل لها أنى أحبها. |
- Dışarı çıkar onu. Eve gidiyoruz. | Open Subtitles | أخرجها من هنا، سنعود إلى البيت |
- Kendisi deneyin bir parçası. - çıkar onu buradan. | Open Subtitles | هي جزء من التجربة حسناً أخرجها من هنا |
Gerekirse öldür ama buradan Götür onu. | Open Subtitles | إطلق النار عليها إذا تحتّم عليك ذلك لكن أخرجها من هنا أجل,يا سيدي |
Bunu ona ben söyledim. Tommy, Götür onu buradan. | Open Subtitles | أخبرته ليفعل ذلك تومي ، أخرجها من هنا |
- Karev yardım et ona - Ben buradan ayrılamam, Çıkarın onu buradan | Open Subtitles | ساعدهايا"كاريف" لا يمكنني أن أترك مكاني ، أخرجها من هنا |
Elmaslar onda. Onu tutulduğu yerden uzaklaştır. | Open Subtitles | هي من لديها الألماس , فقط أخرجها من المكان الذي هي به |
Onu buradan çıkar. Kırmızı beyaz kamyonet. 3. bodrum katı. | Open Subtitles | أخرجها من هنا السيارة الحمراء والبيضاء, بي 3 |
Onu bir Amerikan hastanesinden çıkar, deniz aşırı, Asya'da bulunan kalabalık bir tesise gönder, gerçekte nasıl kullanıldığını anlatayım. Fototerapinin etkililiği ışık yoğunluğunun bir işlevi. | TED | أخرجها من المستشفيات الأمريكية، أرسلها إلى ما وراء البحار إلى منشأة مزدحمة في آسيا، هنا كيف تعمل فعلياً. الفعالية في العلاج الضوئي هو دور كثافة الضوء. |
Pekala Şoğn, görev bildirgesini sakın yeme. çıkar şunu ağzından... | Open Subtitles | شون ، لا تأكل الورقة أخرجها من فمك |
Cebinden çıkar ve bir şey yok gibi yap. | Open Subtitles | أخرجها من جيبك وسنعدوا على ما يرام. |
çıkar onu buradan. Bununla ben ilgilenirim. | Open Subtitles | أخرجها من هنا سأهتم أنا بالباقي |
çıkar onu oradan. | Open Subtitles | أخرجها من هُناك. أخرجها من هُناك. |
İmkânsız! çıkar onu buradan! - Thad. | Open Subtitles | لا محالة ، أخرجها من هنا |
- Gerilim] Tez git, çıkar onu oradan. | Open Subtitles | أخرجها من هناك فوراً |
"Götür onu buradan. Yüzünü görmek istemiyorum artık." | Open Subtitles | " أخرجها من هنا لا أريد أن أرى وجهها بعد الآن " |
Götür onu buradan. | Open Subtitles | أخرجها من هنا و حسب |
Eric, Götür onu buradan. | Open Subtitles | أخرجها من هنا، أرجوك |
Ne yapıyor? Çıkarın onu! | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا, هيا أخرجها من هنا |
İyi. Onu buradan uzaklaştır. | Open Subtitles | جيد ، أخرجها من هنا |