Kilise korosuna öğüt veriyorsun. Çıkar beni şu delikten. | Open Subtitles | أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة |
Çok minnettarım ama Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب |
Kahretsin! - "Çıkar beni", seni yaşlı cadı! | Open Subtitles | ــ أخرجيني من هنا أيتها العجوز الشمطاء |
Bekle, Çıkar beni Yardım edebilirim. | Open Subtitles | انتظري أخرجيني من هنا وسأساعدكي |
Hayır, çıkarın beni buradan! | Open Subtitles | لا، أخرجيني من هنا |
- Anahtarları al, Çıkar beni. - Şimdi durumları eşitledik, Sestra. | Open Subtitles | أحضري المفاتيح، أخرجيني من هنا - والآن قد تعادلنا يا أختاه - |
Çıkar beni buradan! Korkuyorum! | Open Subtitles | أخرجيني من هنا أنا خائف |
Lütfen! Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | أرجوكِ أخرجيني من هنا |
Çıkar beni bu sardalya kutusundan. | Open Subtitles | أخرجيني من علبة الساردين هذه |
Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | أخرجيني من هذا. |
- Yaşlı sürtük! Çıkar beni! | Open Subtitles | -أيتها اللعينة الشمطاء أخرجيني من هنا |
Ona, "Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | حسنا أخبرتها " أخرجيني من هنا " |
Çıkar beni buradan. Hadi. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا، هيّا. |
Çıkar beni buradan. Ne? | Open Subtitles | . أخرجيني من هنا |
- Elisa, Çıkar beni buradan. - Sana ne yaptılar? | Open Subtitles | -إليسا)، أخرجيني من هنا ) ماذا فعلوا بك؟ |
Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا. |
Çıkar beni burdan! | Open Subtitles | أخرجيني من هنا! ! أخرجيني من هنا |
Acele et, Looney Tunes, Çıkar beni buradan. | Open Subtitles | (أسرعي (لوني تونس أخرجيني من هنا |
- Beni şu koduğumun arabasından çıkarın! | Open Subtitles | أخرجيني من هذه السيارة اللعينة! |
İmdat! çıkarın beni buradan! | Open Subtitles | ساعديني أخرجيني من هنا |