Biliyor musun, tekrardan beraber yollara düştüğümüzde, gerçekten tekrar kardeş olacağımızı sandım. | Open Subtitles | حين انطلقنا على الطريق معًا اعتقدت حقًا أن هذا سيجعلنا أخوين ثانيةً. |
Bir aile teknede balık tutuyormuş gibi gördüm iki büyük kardeş, birkaç küçük kardeş, mantıklı değil mi? | TED | رأيت ما يبدو أنها عائلة تصيد السمك على متن قارب، أخوين كبيرين وبعض الأطفال الصغار، يبدو منطقياً أليس كذلك؟ |
Christie Caddesi'nde iki kardeş kaçakları getiriyor. | Open Subtitles | أخوين في شارع كريستي يجلبون مهاجرين غير شرعيين |
Dizi, iki kardeşin arabalarına atlayıp korku dolu şeyleri avlaması ile alakalı. | Open Subtitles | الأمر كان مثل أخوين يقودان على الطريق في سيارة نصطاد المخلوقات المخيفة |
İki kardeşi can düşmanı yapan şey sence nedir? | Open Subtitles | ماذا باعتقادك السبب الذى يجعل أخوين يتحولان إلى عدوين لدودين بهذا الشكل ؟ |
Aslında sınır boyunca... şeriflik yapan kardeşlerin var, değil mi? | Open Subtitles | فى الواقع لديك أخوين يعملان كشرطيين فى كل المناطق ، أليس كذلك ؟ |
İki kardeşini kaybettin. | Open Subtitles | فقدت أخوين إثنين. |
kardeş olmalılar. | Open Subtitles | و يشبهه أيضا بشكل غريب أعتقد أنهما أخوين |
Evet sanırım, yani kardeş olduklarına göre. | Open Subtitles | أجل , أظن لقد كانا أخوين لقد كنّا نتسكّع عندما كنت صغيرا |
İki kardeş bir ay arayla, gaz sızıntısından ölüyor. | Open Subtitles | أخوين أثنين كان لديهم تسرباً للغاز بفاصل زمني قدرهُ شهر |
Öğrencilerinizden 2 erkek kardeş ve bir kız kardeşin kayıt evrakları bizde. | Open Subtitles | نريد تسجيل ثلاث طلبة لديك في السجلات أخوين وأخت |
Yedi kız kardeş, iki erkek kardeş zorba bir anneyle katı, ve umursamaz bir babanın olduğu evde büyüdü. | Open Subtitles | ترعرع في منزل مع سبع شقيقات و أخوين و أم متعجرفة و أب صارم لا يدعمه |
Birimizi kardeş diğerimizi de ağabeyi yaraladı. -Kapa çeneni. - İnanılmaz bir şey! | Open Subtitles | كان سيعتبر هذا مضحكاً لو كنا أخوين |
Yanılmışım. Biz kardeş değiliz. | Open Subtitles | فلقد كنت مخطئاً، فنحن لسنا أخوين. |
Hayır. Hem de hiç. kardeş gibiydik. | Open Subtitles | على الإطلاق لقد كنّا بمثابة أخوين |
Bu, iki kardeş arasındaki bir mücadeleden çok daha fazlasıydı. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن مجرد صراع بين أخوين |
- İki erkek kardeşin yok muydu senin? | Open Subtitles | أليس لديك أخوين صغيران .. ؟ بالفعل , بالفعل |
Babanın iki kardeşi varmış. | Open Subtitles | كان لدى والدك أخوين |
Tanrı kardeşlerin arasına girenleri lanetler. | Open Subtitles | اللعنات تلاحق من يقف بين أخوين. |
Sen de iki kardeşini kaybetmişsin. | Open Subtitles | وأنت خسرت أخوين أيضاً. |
Sam ve ben Kardeşiz, ve babamızı arıyoruz. | Open Subtitles | سام وأنا أخوين ونحن نبحث عن والدنا |
Kardeşler arası bir şey, Kay. Benimle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | هذه أمور بين أخوين يا كاي و ليس لي دخل بها |
O gemide iki kardeşimi kaybettim Link. | Open Subtitles | لقد فقدت أخوين على متن تلك السفينة، لنك |
Ve 60 yıl sonra kardeşliğimize geri döneriz, bunların hiçbir önemi kalmaz, değil mi? | Open Subtitles | وخلال 60 عامًا سنعود أخوين ويذهب كل ذلك أدراج الرياح، صحيح؟ |