"أدرك بأن" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu bilmiyordum
        
    • olduğunu fark
        
    • olduğunun farkındayım
        
    Haberlerde görene kadar, çocuğun şüpheli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك بأن الفتى كان مشتبهاً به حتى رأيت ذلك على نشرة الأخبار
    Meditasyonun bu kadar yorucu olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك بأن التأمل يعد عملاً صعباً
    Benden başka, bu kadar bekleyenin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أدرك بأن لديّ شريك بذلك
    L. ve J. Kalish olarak iki tane Patika olduğunu fark etti mi? Open Subtitles أدرك بأن هنا كلاش جي وكلاش آي أثر؟
    Üzgünüm. Misafirin olduğunu fark edemedim. Open Subtitles أنا آسفة، لم أدرك بأن لديك رفقة
    Bizi kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. Oldukça geç olduğunun farkındayım. Open Subtitles شكراً لك لاستقبالنا أدرك بأن الوقت متأخر جداً
    Sormak için kötü bir zaman olduğunun farkındayım, ama poker oynamayı biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أدرك بأن هذا توقيت سيء لأسـأل ولكنك تعرف كيف تلعب البوكر، أليس كذلك؟
    Merhaba. Özür dilerim, misafirin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles مرحباً، آسفة لم أدرك بأن لديك صحبة
    Çadırların bu kadar revaçta olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك بأن هذه الخيم شديدة الطلب
    Söylenecek pek bir şey olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك بأن الكلام عني كثير
    İncil çalışmasının bu kadar eğlenceli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -لم أدرك بأن تعليم الإنجيل سهلاً .
    Saatin bu kadar geç olduğunu fark edememişim, gitmem gerekiyor. Open Subtitles لم أدرك بأن الوقت متأخر يجب أن أذهب
    Kontratta bu opsiyonunuz olduğunu fark etmemiştim. Open Subtitles لم أدرك بأن هذا موجود في العقد
    Fakat John bu mecazi çorbanın çok dar olduğunu fark etti. Open Subtitles "لكن -جون- أدرك بأن (التركيبة البدائية) كانت فقيرة جدا
    Bunun sizin için zor olduğunun farkındayım ve Steinbruck'ların nesillerdir orkideyi koruduğunu biliyorum. Open Subtitles أدرك بأن هذا صعب جداً عليكم و أعرف أنكم أجيال شتينبيرج التي حرست زهرة الأوركيد
    Ben, görünüşümün biraz ürkütücü olduğunun farkındayım. Open Subtitles أدرك بأن مظهري مذهلاً بعض الشيء
    Fikrin biraz genel olduğunun farkındayım, hatta isterseniz abartılı diyelim. Open Subtitles أدرك بأن الفكرة قد تبدو سطحية_BAR_ ... لو أردت،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus