Bak adamım, bu iş için neden üç yıl beklememiz gerektiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما يتوجب علي إنتظار ثلاث سنوات من اجل ذلك ؟ |
Bundan alınacak ders çok açık bence, ve neden halkın bilinçlendirilmediğini bilmiyorum. | TED | حسنا، الدروس التي تبدو لي واضحة العيان ولست أدري لما لا يتم إفصاحها للعامة. |
neden böyle üzüldüğünüzü anlamıyorum. | Open Subtitles | أتعلمون؟ لا أدري لما أنتم بالخاسرين المُريعين هكذا |
neden bukadar strsli olduğunu bilmiyorum, adamım. | Open Subtitles | أنا حتي لست أدري لما تضغط علي نفسك يا رجل |
Uyluk kemiğinin altına birşey yerleştirmekten neden korktuğumu bilmiyorum | Open Subtitles | لا أدري لما كنت خائفاً من وضع انبوب في الفخذ |
Bu insanların neden "yanmaztaş" ları sevmediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما يشتكي الناس بشأن مسألة الـ أسبستوس هذه |
neden kavga ettiklerini anlamıyorum. İkisi de daha önce kucağıma oturdu. | Open Subtitles | لا أدري لما تتعاركان جلستا كلتاهما في حضني |
neden sürekli burada olmak istediğini anlamış değilim. | Open Subtitles | . لا أدري لما عليه أن يمكث هنا على الإطلاق |
Babam ona o kanaryayı neden almıştı, bilemiyorum. | Open Subtitles | لستُ أدري لما اشتري أبي لها طائر الكناري هذا |
neden bilmiyorum ama tren sevdalıları böyle yalnız kişiler hep. | Open Subtitles | لا أدري لما ولكن عشاق القطارات يميلون إلى العزلة. |
Bunu sana neden anlatıyorum bilmiyorum. Dostum, bazen çok öfkeleniyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما أخبرك بذلك أحياناً، يارجل، أصبح منهكاًً إنها كأنك لما تدخل في حريق |
neden cevabını beklediğimi bilmiyorum ki bu sesli mesaj. | Open Subtitles | لا أدري لما أنتظر أن تجيب هذا بريدك الصوتي |
Sadece senden apaçık hoşlandığını söylüyorum. Seni öpmeye çalıştı. neden ondan hoşlanmıyprsun hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب، إنه بكل وضوح معجب بكِ وحاول تقبيلكِ، لا أدري لما تتظاهرين بأنه لا يفعل |
Hristiyanlara ve Hristiyanların işlerine neden bu kadar ilgi duyuyor anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما يهتم كل ذلك الاهتمام بالمسيحيين والأشياء المسيحية |
neden burada olduğunuzu bilmiyorum, Tek bildiğim, buraya çağırıldınız. | Open Subtitles | لا أدري لما أنتم هنا كل ما أعرفه أنه تم إنتقائكم |
neden bir ayı bu tüneli dinlenme durağı olarak kullanır bilmiyorum ama ilk adımımı attığımda öyle gibi hissettim sanki. | Open Subtitles | لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق كتوقف للراحة لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه |
neden yaygara kopardığını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدري لما كل هذا الأهتمام؟ |
neden tartışıyorsunuz? | Open Subtitles | أنا لا أدري لما كل هذا الجدال وكذلك "ديريس" كان سيذهب أيضاً |
- Bunu neden önemsiyorsun bilmem. | Open Subtitles | على أي حال ، لا أدري لما أنت منزعج |
neden benimle konuşup, seninle konuşmadığını anlamıyorum. Konuşuyor mu? | Open Subtitles | لا أدري لما تحادثني ولا تحادثك أنت |