"أراهنكم" - Traduction Arabe en Turc

    • bahse girerim
        
    • varım
        
    • iddiaya girerim
        
    20 dolarına bahse girerim ki... yemeğinizi bitirmeden önce üç kelime söyleyeceksiniz. Open Subtitles أراهنكم بعشرون دولار بأنكم لاتستطيعون إنها وجبتكم من غير أن تنطقوا بكلمة
    "5 dolarına bahse girerim ki onun adını bilmiyorsan yaşamıyorsundur Open Subtitles أراهنكم بأنكم لستم أحياء إذا لم تعرفوا اسمه
    Katilini tanıdığına bahse girerim. Open Subtitles أراهنكم علي أنه كان يعرف القاتل بصورة وطيدة
    İddiaya varım Saddam şimdi o saray senin bu saray benim kaçıyordur.... ...pasaportunu arıyordur. Open Subtitles جيد ، أراهنكم أن صدام يهرب الآن من قصر إلى قصر وهو يحاول أن يجد جواز سفره
    100 dolarına varım ki, Smash, Waverly "Namus Abidesi" Grady'ye elini bile süremeden Saracen, Koç'un kızını yatağa atacaktır. Open Subtitles فعلاَ أراهنكم بمئة دولار أنه سينجح مع ابنة المدرب قبل أن يلمس " سماش " تلك الجميلة السمراء
    Aksi hâlde hepimizin topa tutulacağına iddiaya girerim. Open Subtitles أراهنكم على أي مبلغ من المال بأننا يمكننا تولي الأمر
    Öyle. bahse girerim sizinkilerde bundan yoktur. Open Subtitles أجل , أراهنكم ياشباب . ليس لديكم ذلك بسيارتكم
    bahse girerim, Siyam ikizlerini 10 dakika içinde bulabilirim. Open Subtitles أنا أراهنكم أن لو بحثتُ عن توائم سيامية مفقودة و سأجدهم خلال 10 دقائق
    - Onlar buraya gelirken biz diğer tarafa gideceğiz. - İlkinde yapacağıma bahse girerim. Open Subtitles سيذهبون بأتجاه ونحن سنذهب بالاتجاه الآخر أراهنكم أني سانجح من أول محاولة
    Bak ne diyeceğim, burada iki üç hemşire kız var bahse girerim, iyileşir iyileşmez bir tanesini. Open Subtitles سأخبركم شيئاً، إنهم واضعين هُنا ،ممرضتان أو ثلاثة و أراهنكم بوسعيّ أنّ أكون أفضل .كما كنتُ في السابق
    Araçlardan birinin tır olduğuna 50 dolar bahse girerim. Open Subtitles أراهنكم بـ 50 دولار أنّ في هذا الحادث بسبب شاحنة
    Sizin en iyi oyuncunuza karşılık topu bir kerede deliğe atacağıma bahse girerim. Open Subtitles أراهنكم على أنه بمقدوري إدخال الكرة قبل أن يتمكّن اللاعب الأفضل لديكم من ذلك ويمكنه الحصول على 3 فرص مقابل فرصة واحدة لديّ
    Terapist tarafından kovulan ilk aile olduğumuza bahse girerim. Open Subtitles أراهنكم بأننا أول أسرة قام طبيبها النفسي بطردها ! ْ
    Bire on bahse girerim ki ben tohumlarınızı bulabilirim. Open Subtitles أراهنكم بدولار أنّي سأجد بذوركم.
    Biliyorsunuz ben bunu daha da küçültebileceğime bahse girerim. Open Subtitles أتعلمون، أراهنكم أنه بإمكاني جعله أصغر
    On dolara bahse girerim, Troy Webster'ın bize söylemeyi planladığı şey buydu. Open Subtitles أراهنكم بـ10 دولارات أنّ هذا ما كان يخطط (تروي ويبستر) لإخبارنا به طوال الوقت.
    Bahse varım şimdi benim bunları yaparken izlemeyi isterdiniz. Open Subtitles هذا ما أراهنكم أنكم تريدون مشاهدته الآن
    Ama bahse varım kavrayabilirsiniz. TED ولكن أراهنكم أنكم تستطيعون.
    - Bahse varım onun oğludur. Open Subtitles أنا أراهنكم بأنه أبنه
    Sizinle 5,000 dolarına izlediğim tüm filmleri hatırlayacağıma iddiaya girerim. Open Subtitles $أراهنكم ب5000 أنني سأتذكر كل الأفلام التي شاهدتها.
    İddiaya girerim benimkini görmek istiyorsunuz. Open Subtitles أراهنكم يا شباب لو أن عندكم مثل ما عندي
    İddiaya girerim ki bunun sorumlusunu bulacağız. Open Subtitles أراهنكم اننا سنكتشف المسؤول عن هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus