| Hey, daha başarılı olacağımı biliyorsun ama daha fazla denememi istiyorsan... | Open Subtitles | ظننت أنني كنت ناجحا ولكن إذا أردتي أن أجرب بقوة أكبر |
| Ama kendini çeyrek tonluk bir metalin arkasına saklamak istiyorsan, tamam. | Open Subtitles | لكن إن أردتي أن تواصلي الاختباء خلف ربع طن من المعدن. |
| Fakat buna yine de inanmak istiyorsan birinin sen sevmesini sağla. | Open Subtitles | ، لكن إذا أردتي أن تؤمني به فإجعلي شخص ما يحبك |
| Ne zaman dönmek istersen Luthor Ş'de seni bir iş bekliyor. | Open Subtitles | هناك دائماً وظيفه تنتظرك إذا أردتي أن تعودي لشركة لوثر كورب |
| Sonsuza dek birlikte olmak istediğin kişi. | Open Subtitles | ذلك الشخصُ والذى أردتي أن تكونى معه للأبد؟ |
| O gece bir şey söylemek istiyordun. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، أردتي أن تقولي لي شيئاً |
| O yüzden oyunda rol almak istedin demek. | Open Subtitles | أذا لهذا السبب أردتي أن تكوني في المسرحية ؟ |
| Ölmek istiyorsan, kirişi kullan,... kırılmayacaktır. | Open Subtitles | إن أردتي أن تموتي تعلقي بالعارضة فهي لن تنكسر |
| Oturmamı istiyorsan söylemen yeterdi. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تعيديني للجلوس أطلبي مني هذا فقط |
| Oturmamı istiyorsan söylemen yeterdi. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تعيديني للجلوس أطلبي مني هذا فقط |
| Önemli olan orada olmak istiyorsan, orada ol! | Open Subtitles | ولكن المهم هو إن أردتي أن تكوني هناك فأذهبي |
| Babanı bulmak istiyorsan, daha akıllıca davranmalısın. | Open Subtitles | لو أردتي أن تجدي أباكي فلتفكري بأسلوب أذكي من ذلك |
| Gündelik hayatına renk katmak istiyorsan yeni ve tehlikeli bir uğraş bulabilirsin. | Open Subtitles | حسنا بولي إذا أردتي أن تزعزعي روتينك قيلاً.. لم لا .. تجربين شيئاً خطيراً ؟ |
| Ona yine bir şey yapmak istersen yine seve seve gelirim. | Open Subtitles | لو أردتي أن تجربي معه ثانية فأعتقد أنني سأصاب بإلتهاب الغدّة |
| Eğer görüntülü sohbet edebilmeyi istersen Her neyse, belki ... | Open Subtitles | لو أردتي أن نعمل محادثة فيديو مهما يكن اسم ذلك |
| Bilmek istediğin her şey, geçmişim, yaptığım şeyin nedenleri-- hepsi orada. | Open Subtitles | كل ما أردتي أن تعرفيه عن ماضيَّ عن أسباب فعلي لما فعلت كله بداخل هذا |
| Ben asla istediğin gibi biri olamadım. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون الرجل الذي أردتي أن أكون عليه. |
| Kız kardeşimle görüp yanlış anlamadan önce. Sevgili olmak istiyordun öyle mi? | Open Subtitles | قبل اختلاط الأمور مع أختي الفتاة الأخت لقد أردتي أن نكون سويا, هه؟ |
| Sana ihtiyaçları olduğunu hissetmek istiyordun ve onların sana gerçekten ihitiyacı vardı ama sen onları göremedin. | Open Subtitles | أنت فقط أردتي أن تحسي بأنكِ محتاجة و الحاجة كانت حولكِ و لكنكِ لم تستطيعين رؤيتها |
| Mary Robert.. ..hep rahibe mi olmak istedin? | Open Subtitles | إذاً,ماري روبرت هل طالما أردتي أن تكوني راهبة؟ |
| Hayatımın bir parçası olmak istediğini söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | كنتي تقولين أنكِ أردتي أن تكوني جزء من حياتي؟ |
| Kocanızın normal olmasını istediniz. | Open Subtitles | .. لقد أردتي أن يكون زوجكِ مستقيماً لدرجة |
| Kendi pis çamaşırların ortaya dökülsün istemiyorsan tabii. | Open Subtitles | إلا إذا أردتي أن انشر غسيلكِ القذر للعلن |
| Hiç, tüm bu yaptıklarınıza rağmen olmak istediğiniz kişi olmadığınızı, düşündünüz mü ? | Open Subtitles | هل تسائلتي مرة إذا كان هذا كل ما تريدين أن تفعليه، ما أردتي أن تصبحيه؟ |