"أردتُ أن يكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmasını istedim
        
    Bugünün çok özel olmasını istedim çünkü sana çok iyi sevgili olamadım hatta iyi bir sevgili bile olamadım. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن يكون الأمر خاصّاً، لأنّي لم أكُن أفضل صديقٍ أو حتّى صديقاً جيّداً.
    Zaferini kutlayabilmek için hepsinin hazır olmasını istedim. Open Subtitles أردتُ أن يكون كلّ شيء جاهزًا لنستطيع الاحتفال بفوزك الكبير
    Rüya olmasını istedim ama olmadığını biliyordum. Open Subtitles أردتُ أن يكون هذا حلماً و لكنّي مُتأكده أنّه ليس كذلك
    Hepsinin mükemmel olmasını istedim, ama şimdi hepsi berbat oldu. Open Subtitles أردتُ أن يكون الامر متقناً، والأن... الأن تبدد كل شيء
    İçimdeki bebeğin senden olmasını istedim. Open Subtitles أردتُ أن يكون الطفل الذي بداخلي ابنكَ
    Ve ben gerçekten bunun açık bir proje olmasını istedim çünkü suda bitki yetiştirme şu an A.B.D. 'de patentlemenin hızla büyüyen alanlarından biri ve muhtemelen Monsanto gibi, insanların yiyecekleri üzerinde pek çok kurumsal fikri mülkiyetin olduğu başka alanlardan biri haline gelebilir. TED لقد أردتُ أن يكون مشروعا مفتوحا، لأن الزراعة المائية هي واحدة من أسرع المناطق نمو في تسجيل براءة الاختراع في الولايات المتحدة في الوقت الحالي وربما يمكن أن تصبح منطقة أخرى مثل "مونساتو"، حيث لدينا العديد من حقوق الملكية الفكرية للشركات في طريقة غذاء السكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus