"أردت ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • İstedim
        
    • istersen
        
    • istedin
        
    • istersem
        
    • isterseniz
        
    • İstediğin
        
    • istediğim
        
    • söylemek istedim
        
    • öyle istedim
        
    • istesen
        
    • istiyorsam
        
    • bunu istemiştim
        
    • istesem
        
    Bunu Vincenzo için istedim Rocco için senin için hepiniz için! Open Subtitles "أردت ذلك من آجل "فينشنزو" , "سيمون روكو" , وأنت أيضاً"
    O tanka binmek istediğini söyleyince ben de istedim tabii ki. Open Subtitles كانت تريد دخول الدبابة وأنا أيضًا أردت ذلك
    Ardından tüm dünyaya anlatabilirsin, eğer istersen. Open Subtitles يمكنك أن تخبر العالم بها بعدئذ إذا أردت ذلك
    İstersen eyalet yardımı alabilirsin. Open Subtitles أستطيع أن أدبر لك ان تأخذ معونة حكومية إذا أردت ذلك
    O yemek partisine sırf annen mutlu olsun diye gittim ve Ağaç Parkına'da sen istedin diye gittim. Open Subtitles ذهبت إلى حفلة العشاء لكي أُسعِد أمك ذهبت إلى معرض الأشجار لأنك أردت ذلك
    Ama eğer sağ elime bakmanızı istersem, ben de bakarım, gördüğünüz gibi. TED أما لو أردت ذلك لنظرت إليها أيضاً، أترون؟
    İsterseniz, burada kalıp, neden bu görev üstünüze kaldı diye sohbet edebiliriz. Open Subtitles يمكننا التوقف هنا والتناقش لِم أنت باق معى .. إذا أردت ذلك
    Yani, eminim istediğin zaman, iyi bir kız oluyorsundur Open Subtitles أَعْني، أَنا متأكدة أنك يُمكنُ أَنْ تَكُونَي طفلة جيدة إذا أردت ذلك
    İstediğim üniversiteye kabul edilmedim, ve bu nedenle boş verdim. Open Subtitles لم أدخل الي الجامعة لقد أردت ذلك ولذلك قد استسلمت
    - Dün gece bana söyleyebilirdin. - Denedim, söylemek istedim fakat... Open Subtitles كان يجب أن تخبرني بالأمس - ...لقد حاولت ، أردت ذلك ، لكن -
    Çok istedim, ama o insan olarak kalamadım. Open Subtitles أردت ذلك بشكل كبير، ولكن لن أستطع أن أبقى ذلك الشخص.
    Gitmek istedim, ama 20 dakika içinde dönmezsem, polis arabasındaki adamı öldüreceğini söyledi. Open Subtitles أردت ذلك لكنه قال لي إذا لم أعود خلال 20 دقيقة سوف يقتل الرجل من سيارة الشرطة
    Giymek istedim, ama birisi çamaşırlarımı halâ ıslakken kurutma makinasından çıkarmış. Open Subtitles أردت ذلك لكن شخص ما قام بإخراج ملابسي من النشافة
    Keşke yapsaydım. İstersen sana biraz tavsiyede bulunayım. Open Subtitles أتمنى أن أكون كذلك ، سوف أسدى إليك بعض النصائح الجيدة إذا أردت ذلك
    Eğer istersen, bu gece burada kalabilirsin. Open Subtitles حسناً، بإمكانك البقاء هنا الليلة، إذا أردت ذلك.
    - İstersen halen sigartaya gidebiliriz. Open Subtitles من الممكن أن نعتمد على التأمين اذا أردت ذلك
    - Beni yemeğe mi çıkarmak istedin? Open Subtitles ـ لأنني أردت ذلك ـ هل كنت تريد دعوتي لتناول الغداء ؟
    İstersem çocuk hakkında konuşurum. Open Subtitles حسناً ، سوف أبدأ أن أتصرف كالأطفال إذا أردت ذلك
    İsterseniz ekstra Ram ekleyebilirsiniz. TED يمكنك إضافة الكثير جدا من الذاكرة إن أردت ذلك.
    Orada öylece oturdun. İstediğin zaman silahımı elimden alabilirdin. Open Subtitles جَلستَ هناك وتقبلت الأمر ، بينما كنت قادر على أَخذَ مسدسي بعيداً عني متى أردت ذلك
    O gece seni istediğim için evine gelmiştim, bunu sen mi yaptırdın bana? Open Subtitles هل أنّي جئت للمنزل مبكراً بسبب إنّي أردت ذلك أو جعلتني أفعل ذلك؟
    Hiç de öyle değil. Sadece söylemek istedim. Open Subtitles كلا، أردت ذلك فحسب
    Seni görmeye geldim çünkü öyle istedim. İş için değil. Open Subtitles أتيت لرؤيتك لأنني أردت ذلك, ليس للعمل
    O kelimeler istesen de istemesen de söylenir. Open Subtitles .هذه الأشياء يتم قولها سواء أردت ذلك أم لا
    Eğer puro içmek istiyorsam lanet olası evimde tabii ki de içebilirim. Open Subtitles أنه يجب أن أمضي عيد الميلاد مع والدنا سأدخن في منزلي اللعين .. إذا أردت ذلك
    Her zaman bunu istemiştim. Open Subtitles لطالما أردت ذلك
    Ve bana istesem de istemesem de kendimi savunmamı öğreneceğimi söyledi. Open Subtitles وأخبرني بأنني سأتعلم الدفاع عن النفس سواء أردت ذلك أم لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus