Hemen seni oraya göndersem nasıl olurdu? | Open Subtitles | كيف سيكون لو أرسلتك إلى هناك في المسقبل القريب؟ |
Seni Meksika'ya göndersem onlardan para alabilir miyim? Hani "Aman Tanrım, | Open Subtitles | أيمكنني أخذ المال منهم لو أرسلتك إلى "المكسيك"؟ |
Sadece seni buradan uzak bir yere gönderirsem rahat ederim. | Open Subtitles | سأتوقف عن القلق إذا أرسلتك إلى مكان بعيد من هنا |
Çünkü seni tek başına markete gönderirsem nasıl bir adam olurum? | Open Subtitles | فأي نوع من الرجال سأكون إن أرسلتك إلى البقالة وحدك؟ |
Yaz kampına mı, görgü okuluna mı yolladım seni? | Open Subtitles | ماذا فعلت.. أرسلتك إلى معسكرأو أرسلتك إلى مدرسة ؟ |
Kendimi sana adamak Seni New York'a gönderdim | Open Subtitles | هيئت لك كل شيء أرسلتك إلى نيويورك، فعلت كل شيء |
Annen seni buraya gönderirken, temiz deniz havası seni hizaya sokar sanmıştır. | Open Subtitles | إذاً فوالدتك أرسلتك إلى هنا على أمل أن يُنظّمك هواء البحر المُنعش؟ |
Seni Meksika'ya göndersem onlardan para alabilir miyim? Hani "Aman Tanrim, | Open Subtitles | أيمكنني أخذ المال منهم لو أرسلتك إلى "المكسيك"؟ |
Seni Meksika'ya göndersem onlardan para alabilir miyim? Hani "Aman Tanrım, | Open Subtitles | أيمكنني أخذ المال منهم لو أرسلتك إلى "المكسيك"؟ |
Seni Meksika'ya göndersem onlardan para alabilir miyim? Hani "Aman Tanrım, | Open Subtitles | أيمكنني أخذ المال منهم لو أرسلتك إلى "المكسيك"؟ |
Hayır , biliyorum ki , bilmiyorsun , fakat vicudunda kablolarla seni gönderirsem , tekrar sölemesini provike edebilirsin , değilmi , Karl ? | Open Subtitles | كلا، أعرف أنك لا تعرف، ولكن إن أرسلتك إلى هناك بجهاز إنصات يمكنك أن تحرضه على تكرارها أليس كذلك، ( كارل ) ؟ |
Seni iyi bakacaklarını bildiğim bir yere yolladım. | Open Subtitles | أرسلتك إلى مكان علمت أنك ستلقى الرعاية فيه. |
Seni bir paket cips için Birmingham'a yolladım sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتني أرسلتك إلى برمنغهام لتحضر لي كيس بطاطا |
Rahibe, seni bir şey için yolladım. | Open Subtitles | أماه، لقد أرسلتك إلى هناك لغرض محدد |
Seni üniversiteye ben gönderdim ve sen benim için hiçbir şey yapmadın. | Open Subtitles | أرسلتك إلى الجامعة وكلية الطب ولم تفعل شيئاً لأجلي ، لذا لدي اقتراح |
Seni Luke'un sevgilisi sandığım için yanlış yöne gönderdim. | Open Subtitles | أنا آسفة، أرسلتك إلى الطريق الخاطئ لأني اعتقدت أنك صديقة لوك |
Sizi hiçliğe geri gönderdim! Bütün gerçekliği sizden kurtardım. | Open Subtitles | أنا أرسلتك إلى فراغك وأنقذت العالم بأسره منك |
Hayır, seni Santa Barbara'ya gönderirken böyle bir şey olacağından haberim yoktu. | Open Subtitles | لا، لا، عندمــا أرسلتك إلى "سـانتـا بـاربارا"، لم أكن أعلم أن هذا سيحدث. |