Bilgin olsun, bunu giyip bir bankaya girersen direkt Yere indiriyorlar. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لو إرتديت هذه حين تدخل المصرف سوف يطيحوا بك أرضًا |
Afganistan'da yaşadığı en kötü şey, adamlarından birinin başından vurulmasıydı; mermi miğferine isabet etmiş, Yere yığılmıştı. | TED | أسوأ أمر حدث له في أفغانستان هو أن واحد من رجاله ضُرب برصاصة في رأسه ضربت الخوذة، وأسقطته أرضًا. |
Herhangi bir tik atağından sonra sıklıkla tükenmişlik ve çaresizlik hisleriyle Yere uzanırdım. | TED | غالبًا ما أستلقي أرضًا في غرفة نومي بعد نوبة التشجنات، أشعر بالإرهاق وفي حالة من اليأس. |
Sonra gözlerimi Yerde açtım. | Open Subtitles | أتذكر أنني كنت في سيارتي ثم ما أعرفه بعد ذلك أنني كنت أرضًا.. |
Böyle pislikleri gördüğün Yerde temizlemek lazım. | Open Subtitles | حثالة كهؤلاء يجب طرحهم أرضًا هُنا والآن، أفهمت؟ |
Hemen o silahı indir bayım. | Open Subtitles | يمكنّك المضي بألقاء السلاح أرضًا يا سيّدي |
Bıçağı Bırak da konuşalım. | Open Subtitles | لمَ لا تضع السكّين أرضًا ونناقش الموضوع؟ |
Silahlarınızı indirin ve elleriniz havada dışarı çıkın. | Open Subtitles | اطرحوا أسلحتكم أرضًا واخرجوا رافعي أيديكم |
Her birimizin hayatı sekteye uğrayacak, bu bir teşhisin paraşüt ipini açmasıyla da olsa bizi Yere seren herhangi başka bir çeşit kalp kırıklığı veya travmayla da. | TED | إن كل واحد منّا يعيش حياته على مراحل، حين يفاجئنا التشخيص بمرض ما أو نصاب بفجيعة أو اضطراب يطرحنا أرضًا. |
Ateş açıldığı anda insanlar yaralı veya ölü halde Yere yığılmaya başladı. | Open Subtitles | مع بدء إطلاق النار، تساقط الناس أرضًا جرحى أو موتى |
Çabuk, hemen yakalayın şu pisliği. Derhal Yere çök! | Open Subtitles | انبطح أرضًا، انبطح أرضًا في الحال أيّها الوغد |
Bir oyuncağı Yere koyarsa yine oynamak istediğinde tekrar orada duracağını düşünüyor. | Open Subtitles | تظن أنها إن وضعت لعبة ما أرضًا فستبقى في مكانها متى ما شاءت أن تلعب بها مرة أخرى |
Kahramanlık edeyim deme ahbap. - Yavaşça Yere yat! | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون بطلًا أيها الجرو انبطح أرضًا ببطء شديد |
Rakibinizi Yere indirmek de size bir puan kazandırır. 10 puana ulaştığınız zaman teknik nakavtla kazanırsınız. | Open Subtitles | إذّ أن طرح الخصم أرضًا يقيّم بنقطة، وإذا ما خسر متباريًا 10 نقاط فيعد خاسرًا. |
Sizi Yere seren yumruk, görmediğiniz yumruk olur hep. | Open Subtitles | إنها تلك الضربة التي لا تراها قط ما تُسقطك أرضًا. |
Her şeyi göremedim çünkü Yerde yatıyordum. | Open Subtitles | لم أتمكّن من رؤية كلّ شيء لأنّي طرحتُ أرضًا. |
Bilmiyorum. Ben konuşuyordum, sonra hatırladığım tek şey Yerde yatışım. | Open Subtitles | لست أدري، فقد كنت أتحدّث، ومن ثم وجدت نفسي منطرحًا أرضًا. |
Daphne'i lavabonun önünde Yerde bulacaksın, düşerken boynu kırılmış olarak. | Open Subtitles | ستعثر على "دافني" ملقاة أرضًا بجوار الحوض الرقبة مكسورة وتبدو وكأنها نامت |
Sadece silahını aşağı indir. Biz arkadaşız, Gabriel. Sen bir katil değilsin. | Open Subtitles | ضع السلاح أرضًا فقط، نحن أصدقاء "جابرييل"، أنت لست بقاتل |
Hadi, indir beni! "Senden korkmuyorum." | Open Subtitles | هيا، أطرحني أرضًا فأنا لستُ خائفًا منك |
Kütük işi bitti. Bırak kütüğü. | Open Subtitles | ركوبي لجذع الشجرة سينتهي ألقِ جذع الشجرة أرضًا |
Şimdi silahını bırakırsan bunu halledebiliriz. silahını bırakmazsan.. | Open Subtitles | بإمكاننا إصلاح الأمر إن وضعت المسدس أرضًا |