Ve eğer Tanrı varsa, çıksın benim sorularıma cevap versin. | Open Subtitles | واذا كنتم تؤمنون بالاله ، اذا سيجيب على كل أسئلتي |
Sana yardım edebilmek için istediğim şey sorularıma cevap vermen. | Open Subtitles | ما أريده هو الرد على أسئلتي حتى أتمكن من مساعدتك |
Eğer üzerinde bir geri dönüş adresi varsa, onu mezarından çıkaran kişi, orada olup olmadığını bilebilir ve bazı sorularımı yanıtlayabilir. | Open Subtitles | لو كان هناك عنوان المرسل وعنوان الشخص الذي استخرج الجثة فيمكننا ان نعرف لو انها هناك ويمكنه الاجابة على بعض أسئلتي |
Beni başkaları ile eşleştirmek için kullanılanın yüzeysel veri olduğunu bildiğim için kendi sorularımı kendim sormaya karar verdim. | TED | و علما أنه كانت هناك بيانات سطحية، تستعمل لمطابقتي مع أشخاص آخرين قررت بدلا من ذلك أن أطرح أسئلتي الخاصة. |
O zaman hiç öğrenemezsin. soruma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | حينهالنتعرفمطلقاً، أنتَلاتجيبعلى أسئلتي. |
Doğa ile ilgili sorularım, onlara da söylediğim gibi, farklıydı. | Open Subtitles | أسئلتي حول الطبيعة، اسمحوا لي أن تعلموا أنها كانت مختلفة. |
Sessiz ol ve sorularıma cevap ver yoksa geceni cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | إبق هادئاً، وأجب على أسئلتي أو ليلتك ستصبح بشكلٍ أسوأ بكثير |
O zaman sorularıma yanıt vermezsen ölümünün ne kadar yavaş olacağını biliyorsundur. | Open Subtitles | اذا تعرف كيف سوف يكون موتك بطيئا إذا لم تجيب عن أسئلتي |
sorularıma bazen zekice bazen de kaçamak cevaplar verdi. | Open Subtitles | وأجاب على أسئلتي أحياناًبذكاءشديد.. وأحياناً ببعض التهرب |
O yüzden bütün sorularıma cevap vermek için koşarak buraya geldi. | Open Subtitles | حتى انها هرعت الحق على للرد على جميع أسئلتي. |
Beni duyabilir ve sorularıma cevap verebilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي |
sorularımı yanıtlarken yemeye devam et. | Open Subtitles | أستمري في ذلك مع كونكِ تجاوبين على أسئلتي |
Harika. Sanırım tüm sorularımı sordum. | Open Subtitles | نحن بحال رائعة ، أعتقد أني طرحت كل أسئلتي |
Eğer sorularımı cevaplasaydı böyle olmazdı. | Open Subtitles | أنا لم أكن أفعل كذلك لو لم يتهرب من أسئلتي |
Bu evde benim sorularımı cevaplayabilecek biri mutlaka olmalı. | Open Subtitles | بالتأكيد ثمة شخص في هذا المنزل سيجيب على أسئلتي |
"Evet" sorumun cevabı mı? Yoksa "Evet" soruma cevap vereceğin anlamında mı? | Open Subtitles | نعم ، تلك إجابة لأسئلتي أو نعم ، سوف تجيبين على أسئلتي ؟ |
Beni bir hafta aralıksız sorgulayabileceğiniz halde, tek bir soruma bile yanıt alamayacak mıyım? | Open Subtitles | لقد وضعتني في صندوق لمدة إسبوع كامل لأجيب عن أسئلتك وأنت لا تستطيع الإجابة عن سؤال واحد من أسئلتي |
Evet, internette yaptığım bir sohbet şovum var ve yorumlara göre sorularım çok dedikodu içerikliymiş. | Open Subtitles | نعم ، أنا لدي برنامج حواري على الانترنت وهناك تعليقات تقول بأن أسئلتي عبارة عن ثرثرة |
İlk kesiğinde, sorularımın üzerinde düşünmen için tüm gece senindi. | Open Subtitles | بجرحك الأوّل، كانت لديك الليلة بطولها لتفكّر في أسئلتي |
Başka sorum yok, Sayın Yargıç. Sorunuz var mı, avukat? | Open Subtitles | انتهت أسئلتي يا سيدي القاضي ألديك أسئلة يا حضرة المحامي؟ |
Ama, bakın, benim işimde, bizim kendi kanunlarımız vardır, bu kanunlar beni, eğer sorumu cevaplamazsan, senin kolunu kırma zorunda bırakıyor | Open Subtitles | ولكن في احترافيتي لدينا شفرة خاصه شفره تجبرني على كسر ذراعك إذا لم تجاوب على أسئلتي |
Müvekkiliniz soruları ya burada cevaplar ya da büyük jürinin önünde. | Open Subtitles | يمكن لعميلك إجابة أسئلتي هنا أو يمكنه الإجابة عليها أمام هيئة المحلفين |
Bir çocuk olarak Sorularımdan biri şuydu: ''Neden?'' | TED | وكانت أحد أسئلتي حينما كنت طفلة : لماذا؟ |
Bana cevap vermek istemiyor musunuz, yoksa bir şey bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | أَعني ، أنت تتجنب أسئلتي أَو . أَو أنت لا تعرف؟ |
Hiçbir zaman. sorulara sorularla karşılık vermeyi bırakmazsan. | Open Subtitles | لن تفعل أبدًا، إذا استمريت بالإجابة على أسئلتي بأسئلة أخرى |
Sürekli soru sorup, sizi rahatsız edip dâhil olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | وبدون أسئلتي الدائمة وتطفلي عليّك بسبب رغبتي أن أكون جزء منكم |
Oğlundan bir süredir haber alamıyor umarım, belki sen bazı sorulara cevap verebilirsin? | Open Subtitles | لم تعرف أخباره منذ فترة وكنت آمل إن أمكنك الاجابة عن بعض أسئلتي. |
Şimdi sana bu tür sorulardan birini sormamı ister misin? Kayıt sırasında. | Open Subtitles | أتريدني أن أوجه لك أحد أسئلتي المشحونة بشكل رسمي؟ |
Neden benim sorularımla başlamıyoruz? Sonra seninkilerle de ilgilenebiliriz. | Open Subtitles | لِمَ لا أطرح أسئلتي أولاً ثم ننتقل إلى أسئلتكِ؟ |