"أسبوعياً" - Traduction Arabe en Turc

    • hafta
        
    • haftalık
        
    • haftada bir
        
    • haftanın
        
    • haftada iki
        
    • bir haftada
        
    • haftada en
        
    İyileşmeye başlayan bölgelerinde ezikler var sanki her hafta farklı bir kaburgasını kırmış. Open Subtitles كدمات في مختلف مراحل التشافي الأضلاع التي يبدو وكأنه كسر واحداً مختلفاً أسبوعياً
    Aralarında en sevdiğim müzik grubu. İnsanlar her hafta telefonlarında birbirlerine enstrümanlarını çalıyor. TED مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض
    Amerika Birleşik Devletleri'nde her hafta iddia ediliyor ki zaptedilen insanların üçte biri bağlandıkları şeritler içinde ölüyor. TED أسبوعياً في الولايات المتحدة أنه يقدر بوفاة شخص من ثلاثة أشخاص في هذه القيود
    Eski karınıza haftalık olarak Xanax, Oxy hatta kokain aldığınızı biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك تشترى لزوجتك السابقة كساناى , اوكسى حتى الكوكايين أسبوعياً
    Muhtaçlara gıda kutuları hazırlamaları ve gıdaları sınıflandırmaları için dernekler haftalık olarak gönüllüler gönderiyor. TED وترسل مؤسسات المتطوعين إلى هناك أسبوعياً ليصنفوا المواد الغذائية، ويصنعوا صناديق طعام للمحتاجين.
    Bir aromaterapist haftada bir bakım için eve gelmeye başladı. TED معالجة بطب الروائح بدأت في زيارة دار الرعاية مرة أسبوعياً
    Aileleriyle haftanın birkaç günü Skype'ta birkaç kez görüşürler. TED يستخدمون الأسكايب مع أسرهم عدة مرات أسبوعياً.
    Bir yolla girilir, bir yolla çıkılır. Market, haftada iki kere... Open Subtitles هنالك طريقٌ واحد لدخولها ، وآخر لخروجها فقط يومين للتسوق أسبوعياً
    Bu göçmen aileler grubu her hafta gevezelik etmek, Wonton yemeği yemek ve Çin dominosu oynamak için bir araya geliyor. TED هذه المجموعة من العائلات المهاجرة، يجتمعون معاً أسبوعياً لتبادل الأخبار، وتناول اللحم وحلوى التاشو، ولعب ماجونغ.
    Sonra nüks olur, ben de aynı ilacı her hafta vermeye başlarım. TED وحين يعودون أعطيهم نفس العقار مرة أسبوعياً
    Beni her hafta evlerine misafir eden, 65 milyon kişiyi. Open Subtitles ليس لل 65 مليون الذين يقومون باستضافتى فى غرفة معيشتهم أسبوعياً
    Arkansas'ta kaldığın sürece her hafta paranı alacaksın. Open Subtitles سوف يصلك راتبك أسبوعياً طالما تبقين فى آركانساس
    The Today Show gibi. Sanırım her hafta çıkarıyorlar, bilirsin, Life gibi. Open Subtitles إنها مثل برنامج The Today Show أظن أنها تصدر أسبوعياً مثل Life
    Eğer evli olsaydım ve buraya hafta bir iki kere gelebilseydim, eğlenceli olabilirdi. Open Subtitles لو كنت متزوجاً كنت سأتي مرة أو مرتين هنا أسبوعياً قد يكون الأمر ممتعاً
    Çocukların haftalık gelişimlerini e-mail ile gönderiyoruz. Open Subtitles نحن نُرسل أسبوعياً تقرير عن تقدّم عمل الأطفال عبر البريد الإلكتروني
    Bütün, haftalık temel şey dünyayı kurtarma. Open Subtitles ومسألة إنقاذنا للعالم أسبوعياً بشكل أساسي
    Kabaca haftalık bir tahminde bulunur musun? Open Subtitles أيمكنك أن تحزري ؟ أي رقم تقريبي أسبوعياً
    haftalık olmayacak ve Salı geceleri olmayacak. Open Subtitles ولن يكون برنامجاً أسبوعياً ولن يُعرض في ليلة الثلاثاء
    İki ay önce bağlantı kurdular. haftalık sözleşmemiz var. Open Subtitles لقد قصدونا منذ أسبوعين ووقعنا عقداً أسبوعياً
    Eğer istersen, haftalık görüşme yapabilir ve gerçek sonuçlarını keşfederiz. Open Subtitles لو أحببت, يمكننا تحديد ميعاد أسبوعياً لنتناول تلك المشاكل
    Beslenme uzmanlarına göre McDonald's'a haftada bir defadan fazla gitmeye gerek yoktu. Open Subtitles وكتبوا بأن علماء التغذية يقولون لا ضرر من الذهاب لماكدونالدز مرة أسبوعياً
    Bu bir bakıma dünyadaki her erkek, kadın, çocuğun haftada bir bardak kola içmesi demek. TED هذا بمثابة كل رجل، إمرأة وطفل على وجه البسيطة يشربون كولا مرة أسبوعياً.
    Sonuç olarak, haftanın beş günü ile, et tüketiminizin %70'ini azaltmış oluyorsunuz. TED فوق كل شئ، إستقطاع خمسة أيام أسبوعياً هو إستقطاع 70% من اللحوم.
    Senden haftada iki kez, işerken kafa çeken maymun resmi alıyorum. Open Subtitles مرتين أسبوعياً أحصل على بريدك لقرود تتبول على نفسها
    Buradaki şeker, bir öğrencinin sadece gazoz içerek bir haftada, ne kadar şeker tüketeceğini gösteriyor. Open Subtitles لأننا لا نريد لطلابنا أن يأخذوا السكر الموجود في الصودا أسبوعياً
    Pigalle'de küçük bir yer vardı, orada haftada en az iki kez yerdim. Open Subtitles هناك أماكن قليلة فى بيجال .. أكلت فيها مرتين أسبوعياً إنه جيد ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus