"أسبوع أو" - Traduction Arabe en Turc

    • bir hafta
        
    • hafta ya da
        
    • hafta mı
        
    • iki hafta
        
    • hafta veya
        
    • iki haftaya
        
    • Bir haftaya
        
    • haftaya falan
        
    ve bir hafta, bir ay sonra insanları test ettiğimizde, hatta üç ay sonra, hem daha mutlu, hem de daha az depresiftiler. TED الذي يحدث هو أنه عندما نختبر الناس بعد أسبوع أو شهر أو ثلاثة أشهر, نجدهم انهم أكثر سعداة و أقل إكتئابا.
    Bu durumda, bir hafta on gün içinde Kahire uçağına binmiş olursun. Open Subtitles هكذا ستكونى على الطائرة المتجهة للقاهرة خلال أسبوع أو عشرة ايام
    Burada bir hafta ya da biraz daha uzun bir süre önce muhtemelen bir kaç Trac telefonuna yapılan ödemeyi arıyoruz. Open Subtitles نحن نحقق في حالة شراء بالنقد هنا ربما لهاتفين ، منذ أسبوع أو نحوه رجل أسود على الأغلب
    Her hafta ya da iki haftada bir gidince Viviane'nı ağlarken, bağırırken görüyorsun ve Elisha sesini yükseltmiyor, değil mi? Open Subtitles مرة كل أسبوع أو اثنين تدخلين وتشاهدي فيفيان تبكي تصرخ و إليشا لا يرد حتى صحيح؟
    - ...bir iki hafta alır. - Bir iki hafta mı? Open Subtitles سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين
    Hiç de değil. Bir iki hafta sonra umursamaz oluyorsun. Open Subtitles كلا , إعطي الأمر أسبوع أو اثنين وستتكيف مع الأمر
    bir hafta veya 10 günlüğüne ava çıkmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نفكر الآن بقضاء أسبوع أو 10 أيام في الجبال
    Sadece bir ya da iki haftaya ihtiyacın var. Kurulan ve kuru kal. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو أسبوع أو اثنان، لتجفف نفسك وتظل جافاً
    Bir haftaya kadar eve gidebilecek duruma gelirsin. Open Subtitles ستقدر على الخروج بحلول أسبوع أو ما يقارب
    Bir haftaya falan söylerim. Open Subtitles سأخبركِ في أسبوع أو نحو لك
    bir hafta kadar birlikte olmamız mümkün mü, efendim? Open Subtitles لربما يفضل أن نذهب بعيداً بمفردنا لمدة أسبوع أو أكثر سيدي؟
    Bir dahaki sefere en az bir hafta öncesinden telefonla rezervasyon yaptırmanızı öneririm. Open Subtitles أقترح لك عندما تتصل للحجز أن تتصل بعد أسبوع أو أكثر
    Marketinde yaklaşık bir hafta önce bir kavga olmuş. Open Subtitles تجاه الرعاة المتنقلون لقد كان هناك قتال في متجرك منذ أسبوع أو أكثر مضى
    bir hafta daha oynayamazsın. Belki de iki. Open Subtitles قال إنك قد تعود للعب خلال أسبوع أو اثنين
    Bence, ölmeden bir hafta ya da on gün önce doğum yapmış. Open Subtitles ففي رأيي أن هذه المرأة انجبت بفترة أسبوع أو 10 أيام قبل مماتها
    beni bir hafta ya da daha fazla görmediğinde... Open Subtitles ذا انت لا تراني لمدة أسبوع أو أكثر,
    bir hafta ya da belki bir aydı, tam hatırlaya... Open Subtitles حوالي أسبوع أو ربما شهر، لا...
    Bir iki hafta mı? Open Subtitles أسبوع أو إثنان؟
    bir hafta mı? Bir ay mı? Open Subtitles ...أسبوع أو شهر أو
    Burda bir iki hafta çalışmadan büyük ihtimalle tüplerle çalışmana izin vermezler. Open Subtitles على الأرجح لن يسمحوا لك بالعمل هنا حتى يمر عليك أسبوع أو اثنان
    bir hafta veya bir ay sonra iyi bir şeyi teptiğini anlayacaksın. Open Subtitles وستستيقظ خلال أسبوع أو شهر وتكتشف أنّك أنهيت شيئا جيّدا،
    Ama bir yada iki hafta içinde, en fazla iki haftaya dönmüş olmalıyım. Open Subtitles لكن في أسبوع أو اثنين, في غضون أسبوعين على الأكثر, سأعود.
    Ryan Bir haftaya basın için hazır olur dedim. Open Subtitles أخبرته أن رين سيكون مستعداً لـصحافة في أسبوع أو نحو ذلك
    Bir haftaya falan kendi kendine düzelir. Open Subtitles يستمر لمدة أسبوع أو نحو ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus