"أستطع رؤية" - Traduction Arabe en Turc

    • göremedim
        
    • göremiyordum
        
    • göremiyorum
        
    • görememiştim
        
    Kadının tülü vardı, Bu nedenle yüzünü göremedim. Open Subtitles الإمرأة كانت تلبس حجاب لذا لم أستطع رؤية وجهها
    Yüzlerini göremedim, siyah giyiyorlardı. Open Subtitles لم أستطع رؤية وجوههم لكنهم كانوا يرتدون أسود
    Aynanın içindeyken hiçbir şey göremedim. Open Subtitles لم أستطع رؤية أيّ شيء بينما كُنتُ في المرآة.
    O kadar çok duman vardı ki hiçbir şeyi göremiyordum. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدخان، لم أستطع رؤية أي شيء
    Bu kostüm içinde hiçbir şey göremiyorum. TED فهمت الآن، لم أكن أستطع رؤية شيء من داخل هذا الزي.
    Zalim birisiydi ama o zaman görememiştim. Open Subtitles لقد كان رجلاً قاسياً مع أنني لم أستطع رؤية هذا وقتها
    Polise de söyledim, gözümdeki kandan dolayı adamı göremedim. Open Subtitles قلت للشرطة،لم أستطع رؤية الرجل على اعتبار أن الدم كان في عيناي
    Uzun boylu, koyu saçlı, aşağıda pek göremedim. Open Subtitles طويل اسود الشعر لم أستطع رؤية الكثير هناك بالأسفل
    İçindekini göremedim ama arabanın modeli plakası filan eşleşiyor. Open Subtitles لم أستطع رؤية من بداخلها لكن الموديل ورقم اللوحة متطابقتين
    O tam önüne bakıyordu bu'yüzden gözlerini göremedim. Lakin gençti. Open Subtitles ... كانت تنظر إلى الأمام, لذا لم أستطع رؤية عينيها
    ağaçlığa koşan birini gördüm.Yüzünü göremedim, bir kapüşonlu sweatshirt giyiyordu. Open Subtitles رأيت شخص يجري في الظلام لم أستطع رؤية وجهه ، كان يرتدي قلنسوة
    - Moriarty olduğundan öyle emindim ki gözümün önündekini göremedim. Open Subtitles كنت مقتنعا جدا أنه موريارتي لم أستطع رؤية ما كان هناك تحت أنفي
    Hiçbir şey göremedim. Lanet olası ışık sönüktü. Open Subtitles لم أستطع رؤية أى شىء لقد كان النور مطفأ
    Evet, beyaz kamyondaki kadın. Plakasını göremedim. Kaçıncı kavşaktı? Open Subtitles لا لم أستطع رؤية اللوحة في أي تقاطع؟
    Güneşi göremiyordum, ama güneşin bulunduğu yönde sis kırmızı biçimde parlıyordu. Open Subtitles لم أستطع رؤية الشمس ولكن الضباب كان يتوهج باللون الأحمر فى اتجاهها
    Hiçbir şeyi göremiyordum. Üzerime bir şeyler çarpıyordu. Kontrolüm yoktu. Open Subtitles لم أستطع رؤية أي شيء كانت الأشياء ترتد عني وفقدت السيطرة
    Pardon, gözlerini göremiyordum çünkü sımsıkı kapatmıştın. Open Subtitles لم أستطع رؤية عينيك لأنّهما كانتا مغلقتين بشدة.
    Şehrin diğer tarafını göremiyorum bile. TED حتى لم أستطع رؤية الجانب الآخر من المدينة.
    Uyandım ve hiçbir şey göremiyorum! Open Subtitles فنمت قليلا ولكن عندما أستيقظت لم أستطع رؤية شيء ماذا أنا اعمى يا أل ماذا
    Niteliklerini kalın bir gelenek örtüsünün altında sakladı, ...bu yüzden başta kim olduğunu görememiştim. Open Subtitles فقد أخفى مميزاته تحت بطانية سميكة من التقاليد لذا لم أستطع رؤية حقيقته في البداية
    Arabanın içindeki hiçbir şeyi görememiştim. Open Subtitles حقًا لم أستطع رؤية ما بالداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus