"أستمع" - Traduction Arabe en Turc

    • dinle
        
    • dinlemiyorum
        
    • dinleyin
        
    • dinlemedim
        
    • dinlerim
        
    • dinledim
        
    • duymak
        
    • dinlemem
        
    • dinlemeyeceğim
        
    • dinlemiyordum
        
    • Bak
        
    • kulak
        
    • dinlemeliydim
        
    • dinlerdim
        
    • dinleyeceğim
        
    Akıllık etmeyi bırak artık. Gevezelik etmede beni iyi dinle. Open Subtitles لقد كنت ذكياً جداً قبل كشف أسمائنا أستمع لهذا الصوت
    dinle, böyle konuştuğunu duymak istemiyorum artık tamam mı tatlım? Open Subtitles إسمعي , لا أريد أن أستمع لمثل هذا الكلام حبيبتي
    dinle, tatlım, bir gün bu yaptıklarımın senin için en doğrusu olduğunu anlayacaksın. Open Subtitles , أستمع عزيزي ستدركُ يوماً ما . بأن هذا كله في خير لك
    O kadar duygusuzlaştım ki, yalnızken seni gebertebilirim. Seni dinlemiyorum artık. Open Subtitles إننى مخدر بما يكفى حتى يمكننى أن أنال منك حين نكون بمفردنا ، إننى لن أستمع بعد الآن
    Oh, siz misiniz Bayan Nyborg. Lütfen iyi dinleyin, Bayan Nyborg. Open Subtitles آه, أنت السيد نيبورج من فضلك أستمع إلىّ جيدا سيد نيبورج
    Ve onu dinlemedim. Eğer dinleseydim, şu an burada olmayacaktık. Open Subtitles ولم أستمع له ولو كنت استمعت، لما كنا هنا الاَن
    Hangi radyoda? Radyo dinlerim ben. Seni duymuş olmam gerekir. Open Subtitles بأي محطة ,أنا أستمع للراديو لابد أنني سمعتك من قبل
    dinle, yoldaş. Onu almak için önce beni geçmen gerek. Open Subtitles أستمع أيها الرفيق ، لكي تصل إليها عليك أن تتخطاني
    Evlat, dinle beni. Öksüz olduğunu biliyor musun? Open Subtitles ايها الصبي , أستمع لي هل تعلم بأنك يتيم؟
    dinle, dinle. Open Subtitles على أي حال، أنظر، لا أريد أن أستمع، أستمع، أستمع
    Çevreni dinle. Open Subtitles أستمع للموسيقى يا رجل أين أستطيع أن أجد العقيد؟
    dinle evlat. Son günlerdeki saygısızlıkların yetti artık. Open Subtitles أستمع,لقد أصبحت لاتـحترمنا في أغلب الآحيان
    # Sadece gitarını dinle onun, sonucu anlayacaksın # # Lütfen bay gardiyan # Open Subtitles فقط أستمع إلي عزفه علي الجيتار وستدرك ما يستحقه
    Kaptan, lüfen dinle beni. İki dakika, hepsi bu. Open Subtitles أيها القبطان، أرجوك أستمع لي لدقيقتين لا أكثر
    Ne söyleyeceklerini dinle. Open Subtitles وإلا حوض السمك سيكون أفضل على الأقل أستمع إليهم
    ve dinlemiyorum, ve eğlenceli değilim, Open Subtitles أنني عديم الإحساس ولا أستمع لأحد وليس لدي حس الفكاهة.
    - Peşinde sadece Çin yok. Pekala, dinleyin. Önceliğimiz çocuk. Open Subtitles ليس فقط الصينين الذين يسعون خلفك أستمع أولويتُنا هي الصبي
    Belki de siz erkekleri bugüne kadar yeterince iyi dinlemedim Open Subtitles ربما لم أكن أستمع إليكم يا رفاق بما فيه الكفاية
    O boktan herif hakkında bütün gün konuşsan dinlerim. Efendim? Open Subtitles و يمكن أن أستمع إليكى وأنتى تتكلم عنة طوال اليوم
    Durun biraz, durun. Telsiz konuşmalarını dinledim. Kafatasından bir parça kesildiğini söylediler. Open Subtitles انتظري للحظة، كنت أستمع للاسلكي وقالوا أنّ جزءاً من جمجمتها قد اقتطع.
    Acil bir durumsa... telefonu kapayıp 911'i aramalısınız. Mesajlarımı pek dinlemem. Open Subtitles أغلق السماعة واتصل على 911 أنا حقًا لا أستمع إلى رسائلي
    - Artık dinlemeyeceğim! - Mae'nin demek istediği... Open Subtitles لن أستمع الى المزيد من الافتراء ماى كانت فقط تقول
    Seni bir kereliğine dinlemiyordum baba... ve Bak ne oldu. Open Subtitles لم أستمع إليك مرة ، أبي وأنظر إلى ما حصل
    Evet, zaman ilerliyor Kalabalığın sesine kulak ver Open Subtitles نعم ، الوقت يمر بسرعة أستمع إلى صوت الحشد يرتفع
    Belki de büyük annemi dinlemeliydim diye düşünüyordum. TED كنت أفكر بأنه لربما كان من الأفضل أن أستمع إلى جدتي.
    Ne dediklerini dinlerdim, ve kendimi sadece kelimelerle savunmazdım. TED أحب أن أستمع لما يقولون، ولم أكن لأدافع عن نفسي بالكلمات فقط.
    Gerçek olsa iyi olur çünkü seni dinleyeceğim. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا حقيقياً لأنني أستمع أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus