"أسطول النجم" - Traduction Arabe en Turc

    • Yıldız Filosu
        
    Makine dairesine hiç uğramayan tek Yıldız Filosu mühendisi kendisi olmalı. Open Subtitles لابد وأنه المهندس الوحيد في أسطول النجم. مَن لا يلتحق بالهندسة.
    Yıldız Filosu tüm dikkatini galaktik konferansa çevirmiş durumda Open Subtitles أسطول النجم في اجتماع مع كبار ضباطه في مؤتمر المجرة.
    Yıldız Filosu'na bilgi verip talimat alacağım. Open Subtitles رغم ذلك، سأحذر أسطول النجم وأتلقّى التعليمات.
    Hatırladığım kadarıyla Yıldız Filosu'na girmene karşı çıkmıştım. Open Subtitles كما أتذكر، لقد عارضتُ تطوّعك في أسطول النجم.
    Demek, dürüst Yıldız Filosu kaptanı sonunda sizleri serbest bıraktı. Open Subtitles إذًا، قائد أسطول النجم الصالح أخلى سبيلك أخيرًا. أجل.
    Tüm Yıldız Filosu personelini kargo ambarına naklet. Open Subtitles افصل طاقم أسطول النجم واحتجزهم في نطاق الشحنات في مؤخرة السفينة.
    Yıldız Filosu İstihbaratı yalnızca askeri kaydının bir kısmını temin edebilmiş. Open Subtitles استخبارات أسطول النجم كانت الوحيدة وحسب القادرة على إمدادنا، بتقرير جزئي عن سِجلّه العسكريّ.
    Artık Yıldız Filosu'nun haberleşme protokolüne girmiş durumdayım. Open Subtitles وها قد اغتنمتُ الدخول الآن لبروتوكولات اتصالات أسطول النجم.
    Yıldız Filosu'na şifreli mesaj: Open Subtitles أرسل رسالة مشفرة إلى أسطول النجم.
    Yıldız Filosu Komutanı derhal kendisiyle görüşmek istiyor. Open Subtitles قائد أسطول النجم يريده على الفور.
    Komutanım, Yıldız Filosu Grissom'la muhabere yapıyor. Open Subtitles سيدي، أسطول النجم يتصل بمركبة أسطول الولايات المتحدة "غريسوم".
    Uzay rıhtımı, burası Yıldız Filosu. Open Subtitles إلى المَدْرج الفضائيّ، هذا أسطول النجم.
    Yıldız Filosu veritabanından gizli bilgiler iletiliyor. Open Subtitles هذا بثّ مُخوَّل من قِبل بنك ذاكرة أسطول النجم المَجَريّ .
    Kaptan, bir Yıldız Filosu subayının çıplak görünmesinin uygun olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أيها القائد، لا أظن أن ذلك لائقًا، لضابط في أسطول النجم أن يبدو... مُتجرِّدًا.
    Kaptan, Yıldız Filosu Komutanlığı'ndan alfa öncelikli bir mesajınız var. Open Subtitles أيها القائد، لديك اتصال "أفضليّة ألفا "، -من قيادة أسطول النجم
    Yıldız Filosu'nun kalbine bir Romulan ajanı yerleştirmek. Open Subtitles رزع عميل روميولانيّ في قلب أسطول النجم.
    Amiral Kirk, Yıldız Filosu Yönetmeliklerinin en az 9 maddesini ihlal etmekle suçlanıyor. Open Subtitles -الأميرال (كيرك )، اتُّهم بتسع انتهاكات لقوانين أسطول النجم.
    Yıldız Filosu'ndan acil durum çağrısı. Open Subtitles طواريء أسطول النجم.
    Atılganın kazazedelerini kurtarmak için üç Yıldız Filosu gemisi geldi. Open Subtitles ثلاثة من مركبات فضاء أسطول النجم بلغت المدار ، وبدأت في نقل الناجين على متن "إنتربرايز" بالأشعة .
    Yıldız Filosu'na durumu bildir. Open Subtitles أبلغ أسطول النجم بالوضع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus