"أسفة" - Traduction Arabe en Turc

    • özür dilerim
        
    • Pardon
        
    • Affedersin
        
    • Kusura
        
    • üzüldüm
        
    • Affedersiniz
        
    • üzgün
        
    • Afedersin
        
    • Afedersiniz
        
    • Özür
        
    • Üzgünüm
        
    özür dilerim, Mr. Kreplich. Yine mi çok yavaş vurdum? Open Subtitles أسفة يا سيد كربليش هل طرقت على الباب بهدوء مجددا؟
    Ruthie, benim, bu saatte aradığım için özür dilerim... ama bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles أهلا ريسي, إنها أنا أسفة لإتصالي في هذا الوقت لكني احتاج لخدمة منكي
    Pardon, burasının duygularımı ifade edebileceğim güvenli bir yer olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أنا أسفة أعتقدت أن هذا أفضل مكان لأعبر فيه عن مشاعرى
    Affedersin,canım. Bir dükkanda takılıp kalmıştık. Seninde yanımızda olduğunu zannettim. Open Subtitles أنا أسفة يا حبيبتي لقد توقفت عن محل وأعتقدت أنك معنا
    Kusura bakmayın, İmparatoriçe'miz kimseyi kabul etmiyor. Open Subtitles أنا أسفة جدا ، أيها الشاب ، لكن الأرملة الإمبراطورة لن تقابل أحد
    Yemek yapamadığım için üzüldüm. Nasıl yapılacağını okulda mı öğrendin? Open Subtitles أنا أسفة , لم أستطيع إعداد العشاء من آجلنا
    Bay Saunders, Affedersiniz... ama o sandalye varken resim çekemezsiniz. Open Subtitles سيد ساندرز انا أسفة لكنك لا يمكنك ان تلتقط صورة لهذا المقعد
    özür dilerim ama onu gerginken yaptığını sanıyordum. Gergin misin? Open Subtitles أنظر, أنا أسفة, لكني أعتقد بأنك تفعل ذلك بسبب الإجهاد
    Bakın, eğer arkadaşlarınız önünde sizi küçük düşürdüysem özür dilerim ancak bir dahaki sefere bana saldırmadan önce kendinizi tanıtmalısınız Open Subtitles أنا أسفة إن كنت قد أحرجتك أمام أصدقاءك و لكن في المرة القادمة, عليك أن تعرَف عن نفسك قبل مهاجمتي
    özür dilerim. Sadece, bir gazetecinin bu kadar meraksız olması biraz garip. Open Subtitles أسفة , أنه فقط غريب بأن يكون هناك صحفى غير فضولى هكذا
    Karışıklık için özür dilerim. Toplamak için büyük bir ev. Open Subtitles أسفة بخصوص الفوضي , مثل هذا البيت كبير جدا لترتيبه
    Böyle habersiz geldiğim için özür dilerim. Hayır, önemli değil. Pekala. Open Subtitles أسفة لقدومي هكذا بدون موعد لا , لا , هذا جيد
    Pardon, ama benim için hazineyi gidip getirebilir misin? Open Subtitles إذا لم تأخذ الكيكة، أسفة لكن أيمكنك أن تحضر لي الكنز؟
    Pardon, bu tohumla armutu satın aldığını zannediyor. Open Subtitles أسفة , إنه يعتقد بأنه دفع ثمن الفاكهة , بالحبوب
    Ben koymuştum, tamir edecektim, Pardon. Open Subtitles لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة
    Affedersin seni uyandırdım ama uyurken kapıyı açık bırakmışsın. Open Subtitles أسفة لآيقاظكِ يا عزيزتى ولكنكِ نمتى والباب كان مفتوح
    - Sakıncası yoksa...? - Affedersin. İzin ver de şunları alayım. Open Subtitles هل يمكنني الجلوس أسفة دعني أرفع هذه الاشياء
    Kusura bakma, söz veriyorum Arayı kapatacağım. Open Subtitles و أنا أسفة, و لكني أعدك أنني سوف أعوضك عن ذلك
    Bunu duyduğuma üzüldüm. Ona yarın arayacağımı söyle. Open Subtitles أسفة لسماع هذا . قل لها أننى سأتصل بها غداً
    Çok Affedersiniz Albay Courtney, ama General Gordon Bay Robinson'un parmağını ısırdı. Open Subtitles انا أسفة جدا رائد كورتناي لكن أَنا متاسفه جنرال جوردن عض إصبع السيد روبنسن
    İlk olarak böyle olması gerektiği için üzgün olduğumu söylememe izin verin. Open Subtitles في البداية ، دعني أقول لك بأني أسفة لجعلك تمر بكل هذا.
    Afedersin, etrafta beni öldürmek için kullanabileceğin pek çok şey varken dikkatini toplamakta zorlandığını biliyorum seni bakarken gördüğüm bu balta gibi Open Subtitles لن تدعينى أفعل ذلك به ـ اعلم أنكِ تعلمين ما هو الأفضل له .. ـ أسفة
    Eee, şey, muhterem Peder, Afedersiniz, şey... - Dışarı çıkıp biraz hava alacak. - Evet. Open Subtitles ـ أسفة ، ستخرج لتستنشق بعض النسيم ـ نعم ، فهي وضع دقيق نوعا ما
    - Acil bir durum. - Üzgünüm. Geçen hafta kovuldu. Open Subtitles أنه أمر طارئ أسفة , لقد تم طردها الأسبوع الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus