Bana o bebeklere ulaşabilme yetkisine sahip olan kişilerin isim ve adres bilgilerini vermen gerek. | Open Subtitles | أريدك أن تعطيني أسماء و عناوين لكل من له صلة بهذه الدمية |
Bütün yetimhanelerin isim ve adresleri mi? Kendine dikkat et. Allah seni korusun. | Open Subtitles | أسماء و عناوين كل دور الايتام ؟ لتكن رحلتك كتدفق جريان الماء |
10 millik bir yarıçaptaki bütün petrol platformlarının isimlerini ve yerlerini istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تحضروا لي أسماء و مواقع جميع عبّارات تنقيب البترول الموجودة في قطر 10 أميال |
10 millik bir yarıçaptaki bütün petrol platformlarının isimlerini ve yerlerini istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تحضروا لي أسماء و مواقع جميع عبّارات تنقيب البترول الموجودة في قطر 10 أميال |
İçinde Beşinci Kol üyelerinin isimleri ve adresleri vardı. | Open Subtitles | كان يحوي أسماء و عناوين لآخرين من الرتل الخامس، أريده |
Ram kamyonet sahiplerinin isimleri ve adresleri elimizde. | Open Subtitles | حصلنا على أسماء و عناوين أصحاب رام السيارات |
Zillerde isimler ve daire numaraları var. | Open Subtitles | لوحات الجرس لديها أسماء و أرقام الشقق عليها |
Savcıya isimler lazım yoksa bürosu harekete geçmez. | Open Subtitles | يحتاج المدعي العام أسماء و إلا فإن المكتب لا يستطيع أن يتجاوب |
Personelinin, isim ve yerlerini istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون أسماء و مواقعموظفي مشروع أالسحابة العالية. |
Şimdi Gab Langton'ın ailesinin... isim ve adreslerinin çoğu var. | Open Subtitles | الان بعد إن حصلنا على أسماء و عناوين لمعظم عائلة غاب لينجتون |
Birkaç isim ve birkaç kısmi adres çıkardım. | Open Subtitles | تمكنتُ من استرجاع بضعة أسماء و عنوانين |
- Ama herkesin isim ve numaralarını aldık. | Open Subtitles | -ولكن لدينا أسماء و أرقام جميع الأشخاص |
En tepedeki personellerin isimlerini ve yerlerini istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون أسماء و مواقعموظفي مشروع أالسحابة العالية. |
Kurbanların ailelerinin isimlerini ve telefon numaralarını bul. | Open Subtitles | احصلي على أسماء و أرقام عائلات الضحايا |
Üzerimizde cesetlerin isimlerini ve adreslerini taşımıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نحمل أسماء و عناوين الجثث معنا |
Ülkemizden insanların isimleri ve adresleri yazıyordu. | Open Subtitles | أسماء و عناوين تخص أناس في وطننا |
"Tüm 4400 üyelerinin isimleri ve açık adreslerinin olduğu liste İnternet'e düşmüş durumda ve şimdiden 20 sitede yayınlanmakta." | Open Subtitles | الوثيقة التى تحوى أسماء و عناوين... كل الـ "4400..." ظهرت على الشبكة... و هى تُرسل الآن على... |
İsimleri ve kimlikleri istiyorum. Herkesten. | Open Subtitles | أريد أسماء و شارات الجميع |
İsimler ve tüm kirli banka hesapları. | Open Subtitles | أسماء و حسابات كل من كان يعمل لصالحه |
İsimler ve notlar. | Open Subtitles | أسماء و ملاحظات |