"أسمح لك أن" - Traduction Arabe en Turc

    • izin veremem
        
    • izin vermeyeceğim
        
    • etmenize izin
        
    • müsaade etmeyeceğim
        
    Onun kalbini kırmana ya da onu alıp gitmene izin veremem. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك أن تفطر قلبها أو أن تهرب معها
    Ama maalesef tedavinin en hassas noktasında gitmene izin veremem. Open Subtitles لكني لا أظن أني أستطيع أن أسمح لك أن تغادر الآن وأنت في هذه المرحلة الحاسمة من علاجك
    Müstehcen hareketlerinle, onları kaçırmana izin vermeyeceğim Open Subtitles لن أسمح لك أن تهين عملائي بتصرفاتك الفاجرة
    Bunu bir başka fiyaskoya çevirmene izin vermeyeceğim İran'da yaptığın gibi. Open Subtitles أنا سوف لن أسمح لك أن تدير هذا إلى المهزلة الأخرى مثل ما فعلت في لران.
    O çocuğa eziyet etmenize izin vermeyeceğim. Open Subtitles لكنّني لن أسمح لك أن تعذّبي الصّبي
    Onu susturmanıza müsaade etmeyeceğim! Open Subtitles لألعن قبل أن أسمح لك أن تسكتها
    Hayatımı bu şekilde bozmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكن أن أسمح لك أن تعكر صفو حياتي هكذا
    Efendim yanınızda koruma olmadan o kadar insanın arasına karışmanıza izin veremem. Open Subtitles سيدي، لا يمكنني أن أسمح لك أن تذهب بدون حراسة إلى كل هؤلاء الناس.
    Liv, söylediğini ciddiye almak istesem de tam da yeniden dümene geçmeyi başarmışken tekneyi rotasından saptırmana izin veremem. Open Subtitles أريد أن آخذ هذا الموضوع على محمل الجد، لكنني أمسكت الدفة من جديد، ولن أسمح لك أن تغرقي هذه السفينة.
    Ama bu silahlarla uçağa binmene izin veremem. Open Subtitles لكن لن أسمح لك أن تركب الطائرة مع هذه الأسلحة
    Tüm mürettebatın refahını tehlikeye atmanıza izin veremem. Open Subtitles لا أستطيع أن أسمح لك أن تعرض للخطر رفاهية الطاقم بأكمله.
    Bu çok hoş ama ödemene izin veremem. Open Subtitles هذا لطيف جدًا لكني لا أستطيع أن أسمح لك أن تدفعي
    Üzerindeki zırhı temizlemek için çok uğraştım. Onu batırmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles حسناً، انا أتعب بتنظيف هذا الدرع كثيراً ولن أسمح لك أن تفسده
    Duyguların faziletleri hakkında bana nutuk çekmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك أن تعطيني محاضرة عن مزايا العواطف
    Bunu yapmana izin vermeyeceğim. - Ya bacağı ya hayatı. Open Subtitles لن أسمح لك أن تفعل ذلك سيدى إنها قدمها مقابل حياتها
    Sırf yeni bir fetiş arayışında olduğundan bizi dünyadan soyutlamana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك أن تعزلنا عن العالم بسبب مسخ ما
    O yüzden beni üzmek için onu kullanmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لهذا لن أسمح لك أن تستغلها كي تنتقم منيّ.
    Ama işinden vazgeçmeyeceksin. Sana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لكنك لن تتخلّي عن عمل حياتك لن أسمح لك أن تفعلي
    Bu adama daha fazla hakaret etmenize izin vermiyorum! Open Subtitles ! أنا لن أسمح لك أن تهين هذا الشخص مرةً أخرى
    Bu adama daha fazla hakaret etmenize izin vermiyorum! Open Subtitles ! أنا لن أسمح لك أن تهين هذا الشخص مرةً أخرى
    Zorbalık etmenize izin vermem. Open Subtitles لن أسمح لك أن تُرهِبها
    Ancak, artık aptal gibi davranmana müsaade etmeyeceğim. Open Subtitles ولن أسمح لك أن تتصرف بحماقة بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus